Иеремия 20:10
ID 19501
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ибо
я
слышал
толки
многих:
угрозы
вокруг;
«заявите,
говорили
они
,
и
мы
сделаем
донос».
Все,
жившие
со
мною
в
мире,
сторожат
за
мною,
не
споткнусь
ли
я:
«может
быть,
говорят
,
он
попадется,
и
мы
одолеем
его
и
отмстим
ему».
BTI-15
Слышу
я
шепот
многих
у
себя
за
спиной:
«Ужас
объял
всех!»
«Разоблачите
его!
Мы
разоблачим
его!
—
говорят
мои
близкие
и
ожидают,
когда
я
споткнусь.
—
Может,
он
поддастся
на
соблазн,
и
тогда
мы
его
одолеем
и
отомстим
ему!»
[20]
Conj
For
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-1cs
I heard
שָׁמַ֜עְתִּי
šā-ma‘-tî
шамати
h8085
HB
N-fsc
mocking
דִּבַּ֣ת
dib-baṯ
дибат
h1681
HB
Adj-mp
many
רַבִּים֮
rab-bîm
рабим
h7227
HB
N-ms
fear
מָג֣וֹר
mā-ḡō-wr
магор
h4032
HB
Prep-m | Adv
on every side
מִסָּבִיב֒
mis-sā-ḇîḇ
мисавив
h5439
HB
V-Hiphil-Imp-mp
Report [they say]
הַגִּ֙ידוּ֙
hag-gî-ḏū
хагиду
h5046
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjImperf.h-1cp
and we will report it
וְנַגִּידֶ֔נּוּ
wə-nag-gî-ḏen-nū
вэнагидэну
h5046
HB
N-msc
every
כֹּ֚ל
kōl
коль
h3605
HB
N-msc
man
אֱנ֣וֹשׁ
’ĕ-nō-wōš
энош
h582
HB
N-msc | 1cs
of my acquaintance
שְׁלוֹמִ֔י
šə-lō-w-mî
шломи
h7965
HB
V-Qal-Prtcpl-mpc
watched for
שֹׁמְרֵ֖י
šō-mə-rê
шомэрэй
h8104
HB
N-msc | 1cs
my stumbling
צַלְעִ֑י
ṣal-‘î
цали
h6761
HB
Adv
[saying] Perhaps
אוּלַ֤י
’ū-lay
уляй
h194
HB
V-Pual-Imperf-3ms
he can be induced
יְפֻתֶּה֙
yə-p̄ut-teh
йэфутэ
h6601
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cp
and we will prevail
וְנ֣וּכְלָה
wə-nū-ḵə-lāh
вэнухэла
h3201
HB
Prep | 3ms
against him
ל֔וֹ
lōw
лов
-
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cp
and we will take
וְנִקְחָ֥ה
wə-niq-ḥāh
вэникха
h3947
HB
N-fsc | 1cp
our revenge
נִקְמָתֵ֖נוּ
niq-mā-ṯê-nū
никматэну
h5360
HB
Prep | 3ms
on him
מִמֶּֽנּוּ׃
mim-men-nū
мимэну
h4480
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
20:7-10
4BC 1156
20:10
FE 458
;
3BC 1163
;
1T 236
;
1T 334
;
1T 526
;
4T 40
;
5T 242
;
TM 505
20:10-13
PK 420
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия