Иеремия 20:3
ID 19494
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
на
другой
день
Пасхор
выпустил
Иеремию
из
колоды,
и
Иеремия
сказал
ему:
не
«Пасхор»
нарек
Господь
имя
тебе,
но
«Магор
Миссавив».
BTI-15
А
когда
на
следующий
день
повелел
Пашхур
освободить
Иеремию
из
колодок,
тот
сказал
ему:
«Не
Пашхуром
назвал
тебя
ГОСПОДЬ,
но
„Ужасом,
который
охватит
всех“.
[20]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And it came to pass
וַֽיְהִי֙
way-hî
вайхи
h1961
HB
Prep-m | N-fs
on the next day
מִֽמָּחֳרָ֔ת
mim-mā-ḥo-rāṯ
мимахoрат
h4283
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
that brought
וַיֹּצֵ֥א
way-yō-ṣê
вайоцэй
h3318
HB
N-proper-ms
Pashhur
פַשְׁח֛וּר
p̄aš-ḥūr
фашхур
h6583
HB
DirObjM
-
אֶֽת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Jeremiah
יִרְמְיָ֖הוּ
yir-mə-yā-hū
йирмэяху
h3414
HB
Prep
out
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-fs
of the stocks
הַמַּהְפָּ֑כֶת
ham-mah-pā-ḵeṯ
хамахпахэт
h4115
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep | 3ms
to him
אֵלָ֜יו
’ê-lāw
эляв
h413
HB
N-proper-ms
Jeremiah
יִרְמְיָ֗הוּ
yir-mə-yā-hū
йирмэяху
h3414
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֤א
lō
ло
h3808
HB
N-proper-ms
Pashhur
פַשְׁחוּר֙
p̄aš-ḥūr
фашхур
h6583
HB
V-Qal-Perf-3ms
has called
קָרָ֤א
qā-rā
кара
h7121
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָה֙
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-msc | 2ms
your name
שְׁמֶ֔ךָ
šə-me-ḵā
шэмэха
h8034
HB
Conj
for
כִּ֖י
kî
ки
h3588
HB
Conj
but
אִם־
’im-
им
h518
HB
N-ms
from
מָג֥וֹר
mā-ḡō-wr
магор
-
Prep-m | Adv
Magor-missabib
מִסָּבִֽיב׃
mis-sā-ḇîḇ
мисавив
h4036
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия