Иеремия 25:15
ID 19618
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ибо
так
сказал
мне
Господь,
Бог
Израилев:
возьми
из
руки
Моей
чашу
сию
с
вином
ярости
и
напой
из
нее
все
народы,
к
которым
Я
посылаю
тебя.
BTI-15
Так
сказал
мне
ГОСПОДЬ,
Бог
Израиля:
„Возьми
у
Меня
из
рук
эту
чашу
с
вином
ярости
и
напои
им
все
племена,
к
которым
Я
пошлю
тебя.
[25]
Conj
For
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
Adv
thus
כֹה֩
ḵōh
хо
h3541
HB
V-Qal-Perf-3ms
says
אָמַ֨ר
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֜ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc
God
אֱלֹהֵ֤י
’ĕ-lō-hê
элохэй
h430
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵל֙
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Prep | 1cs
to me
אֵלַ֔י
’ê-lay
эляй
h413
HB
V-Qal-Imp-ms
take
קַ֠ח
qaḥ
ках
h3947
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-fsc
cup
כּ֨וֹס
kō-ws
кос
h3563
HB
Art | N-ms
of wine
הַיַּ֧יִן
hay-ya-yin
хаяйин
h3196
HB
Art | N-fs
fury
הַחֵמָ֛ה
ha-ḥê-māh
хахэма
h2534
HB
Art | Pro-fs
this
הַזֹּ֖את
haz-zōṯ
хазот
h2063
HB
Prep-m | N-fsc | 1cs
from My hand
מִיָּדִ֑י
mî-yā-ḏî
мияди
h3027
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-2ms
and cause to drink
וְהִשְׁקִיתָ֤ה
wə-hiš-qî-ṯāh
вэхишкита
h8248
HB
DirObjM | 3ms
it
אֹתוֹ֙
’ō-ṯōw
отов
h853
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | N-mp
the nations
הַגּוֹיִ֔ם
hag-gō-w-yim
хагойим
h1471
HB
Pro-r
to whom
אֲשֶׁ֧ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Pro-1cs
I
אָנֹכִ֛י
’ā-nō-ḵî
анохи
h595
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
send
שֹׁלֵ֥חַ
šō-lê-aḥ
шолэах
h7971
HB
DirObjM | 2ms
you
אוֹתְךָ֖
’ō-wṯ-ḵā
отха
h853
HB
Prep | 3mp
unto whom
אֲלֵיהֶֽם׃
’ă-lê-hem
алэхэм
h413
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
25:1-38
4BC 1158
25:15-18
PK 431
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия