Иеремия 32:37
ID 19837
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Вот,
Я
соберу
их
из
всех
стран,
в
которые
изгнал
их
во
гневе
Моем
и
в
ярости
Моей
и
в
великом
негодовании,
и
возвращу
их
на
место
сие
и
дам
им
безопасное
житие.
BTI-15
„Я
соберу
израильтян
из
всех
стран,
куда
изгнал
их
в
гневе
Своем,
ярости
и
возмущении
великом,
верну
их
на
это
место
и
поселю
в
безопасности.
[32]
Interj | 1cs
behold
הִנְנִ֤י
hin-nî
хини
h2005
HB
V-Piel-Prtcpl-msc | 3mp
I will gather them
מְקַבְּצָם֙
mə-qab-bə-ṣām
мэкабэцам
h6908
HB
Prep-m | N-msc
out of all
מִכָּל־
mik-kāl
микаль
h3605
HB
Art | N-fp
countries
הָ֣אֲרָצ֔וֹת
hā-’ă-rā-ṣō-wṯ
хаарацот
h776
HB
Pro-r
where
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Hiphil-Perf-1cs | 3mp
I have driven them
הִדַּחְתִּ֥ים
hid-daḥ-tîm
хидахтим
h5080
HB
Adv
there them
שָׁ֛ם
šām
шам
h8033
HB
Prep-b | N-msc | 1cs
in My anger
בְּאַפִּ֥י
bə-’ap-pî
бэапи
h639
HB
Conj-w, Prep-b | N-fsc | 1cs
and in My fury
וּבַחֲמָתִ֖י
ū-ḇa-ḥă-mā-ṯî
увахамати
h2534
HB
Conj-w, Prep-b | N-ms
and in wrath
וּבְקֶ֣צֶף
ū-ḇə-qe-ṣep̄
увэкецэф
h7110
HB
Adj-ms
great
גָּד֑וֹל
gā-ḏō-wl
гадоль
h1419
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-1cs | 3mp
and I will bring them back
וַהֲשִֽׁבֹתִים֙
wa-hă-ši-ḇō-ṯîm
вахашивотим
h7725
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-ms
place
הַמָּק֣וֹם
ham-mā-qō-wm
хамаком
h4725
HB
Art | Pro-ms
this
הַזֶּ֔ה
haz-zeh
хазэ
h2088
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-1cs | 3mp
and I will cause them to dwell
וְהֹשַׁבְתִּ֖ים
wə-hō-šaḇ-tîm
вэхошавтим
h3427
HB
Prep-l | N-ms
safely
לָבֶֽטַח׃
lā-ḇe-ṭaḥ
лявэтах
h983
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
32:37-44
PK 472
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия