Иеремия 39:3
ID 19995
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
вошли
в
него
все
князья
царя
Вавилонского,
и
расположились
в
средних
воротах,
Нергал-Шарецер,
Самгар-Нево,
Сарсехим,
начальник
евнухов,
Нергал-Шарецер,
начальник
магов,
и
все
остальные
князья
царя
Вавилонского.
BTI-15
Все
военачальники
царя
вавилонского
вошли
в
город
и
расположились
у
Центральных
ворот:
Нергаль-Сар-Эцер,
Самгар-Неву,
Сар-Сехим,
начальствующий
над
царедворцами,
Нергаль-Сар-Эцер,
начальствующий
над
магами,
и
остальные
вельможи
царя
вавилонского.
[39]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And came in
וַיָּבֹ֗אוּ
way-yā-ḇō-’ū
ваявоу
h935
HB
N-msc
all
כֹּ֚ל
kōl
коль
h3605
HB
N-mpc
the princes
שָׂרֵ֣י
śā-rê
сарэй
h8269
HB
N-msc
of the king
מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
мэлэх
h4428
HB
N-proper-fs
of Babylon
בָּבֶ֔ל
bā-ḇel
бавэль
h894
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and sat
וַיֵּשְׁב֖וּ
way-yê-šə-ḇū
вайэшэву
h3427
HB
Prep-b | N-msc
in Gate
בְּשַׁ֣עַר
bə-ša-‘ar
бэшаар
h8179
HB
Art | N-ms
the Middle
הַתָּ֑וֶךְ
hat-tā-weḵ
хатавэх
h8432
HB
-
-
נֵרְגַ֣ל
nê-rə-ḡal
нэрэгаль
-
-
-
שַׂר־
śar-
сар
-
N-proper-ms
Nergal-sarezer
אֶ֠צֶר
’e-ṣer
эцэр
h5371
HB
-
-
סַֽמְגַּר־
sam-gar-
самгар
-
N-proper-ms
Samgar-nebo
נְב֞וּ
nə-ḇū
нэву
h5562
HB
-
-
שַׂר־
śar-
сар
-
N-proper-ms
Sarsechim
סְכִ֣ים
sə-ḵîm
сэхим
h8310
HB
N-ms
-
רַב־
raḇ-
рав
-
N-ms
Rabsaris
סָרִ֗יס
sā-rîs
сарис
h7249
HB
-
-
נֵרְגַ֤ל
nê-rə-ḡal
нэрэгаль
-
-
-
שַׂר־
śar-
сар
-
N-proper-ms
Nergal-sarezer
אֶ֙צֶר֙
’e-ṣer
эцэр
h5371
HB
N-ms
-
רַב־
raḇ-
рав
-
N-ms
Rabmag
מָ֔ג
māḡ
маг
h7248
HB
Conj-w | N-msc
and with
וְכָל־
wə-ḵāl
вэхаль
h3605
HB
N-fsc
the rest
שְׁאֵרִ֔ית
šə-’ê-rîṯ
шээрит
h7611
HB
N-mpc
of the princes
שָׂרֵ֖י
śā-rê
сарэй
h8269
HB
N-msc
of the king
מֶ֥לֶךְ
me-leḵ
мэлэх
h4428
HB
N-proper-fs
of Babylon
בָּבֶֽל׃
bā-ḇel
бавэль
h894
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
39:1-8
4T 184
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия