Иеремия 43:5
ID 20071
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
взял
Иоанан,
сын
Карея,
и
все
военные
начальники
весь
остаток
Иудеев,
которые
возвратились
из
всех
народов,
куда
они
были
изгнаны,
чтобы
жить
в
земле
Иудейской,
BTI-15
Но
напротив
,
Иоханан,
сын
Кареаха,
и
все
военачальники
собрали
тех
немногих
иудеев,
что
вернулись
из
мест
изгнания,
задумав
поселиться
в
Иудее:
[43]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
But took
וַיִּקַּ֞ח
way-yiq-qaḥ
вайиках
h3947
HB
N-proper-ms
Johanan
יוֹחָנָ֤ן
yō-w-ḥā-nān
йоханан
h3110
HB
N-msc
son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-proper-ms
of Kareah
קָרֵ֙חַ֙
qā-rê-aḥ
карэах
h7143
HB
Conj-w | N-msc
and all
וְכָל־
wə-ḵāl
вэхаль
h3605
HB
N-mpc
the captains
שָׂרֵ֣י
śā-rê
сарэй
h8269
HB
Art | N-mp
of the forces
הַחֲיָלִ֔ים
ha-ḥă-yā-lîm
хахаялим
h2428
HB
DirObjM
-
אֵ֖ת
’êṯ
эт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-fsc
the remnant
שְׁאֵרִ֣ית
šə-’ê-rîṯ
шээрит
h7611
HB
N-proper-ms
of Judah
יְהוּדָ֑ה
yə-hū-ḏāh
йэхуда
h3063
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
had returned
שָׁ֗בוּ
šā-ḇū
шаву
h7725
HB
Prep-m | N-msc
from all
מִכָּל־
mik-kāl
микаль
h3605
HB
Art | N-mp
nations
הַגּוֹיִם֙
hag-gō-w-yim
хагойим
h1471
HB
Pro-r
where
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Niphal-Perf-3cp
they had been driven
נִדְּחוּ־
nid-də-ḥū-
нидэху
h5080
HB
Adv
there
שָׁ֔ם
šām
шам
h8033
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to dwell
לָג֖וּר
lā-ḡūr
лягур
h1481
HB
Prep-b | N-fsc
in the land
בְּאֶ֥רֶץ
bə-’e-reṣ
бээрэц
h776
HB
N-proper-ms
of Judah
יְהוּדָֽה׃
yə-hū-ḏāh
йэхуда
h3063
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
43:5-7
PK 460
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия