Иеремия 5:1
ID 19128
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Походите
по
улицам
Иерусалима,
и
посмотрите,
и
разведайте,
и
поищите
на
площадях
его,
не
найдете
ли
человека,
нет
ли
соблюдающего
правду,
ищущего
истины?
Я
пощадил
бы
Иерусалим
.
BTI-15
«Обойдите
улицы
Иерусалима,
—
говорит
Господь,
—
посмотрите
и
узнайте,
сходите
на
площади,
поищите,
и
если
найдете
хотя
бы
одного
человека,
кто
вершит
правосудие
и
ищет
правды,
то
Я
прощу
Иерусалим.
[5]
V-Piel-Imp-mp
Run to and fro
שׁוֹטְט֞וּ
šō-wṭ-ṭū
шоту
h7751
HB
Prep-b | N-mpc
through the streets
בְּחוּצ֣וֹת
bə-ḥū-ṣō-wṯ
бэхуцот
h2351
HB
N-proper-fs
of Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֗ם
yə-rū-šā-lim
йэрушалим
h3389
HB
Conj-w | V-Qal-Imp-mp
and See
וּרְאוּ־
ū-rə-’ū-
урэу
h7200
HB
Interj
now
נָ֤א
nā
на
h4994
HB
Conj-w | V-Qal-Imp-mp
and know
וּדְעוּ֙
ū-ḏə-‘ū
удэу
h3045
HB
Conj-w | V-Piel-Imp-mp
and seek
וּבַקְשׁ֣וּ
ū-ḇaq-šū
увакшу
h1245
HB
Prep-b | N-mpc | 3fs
in her open places
בִרְחוֹבוֹתֶ֔יהָ
ḇir-ḥō-w-ḇō-w-ṯe-hā
вирхотэха
h7339
HB
Conj
if
אִם־
’im-
им
h518
HB
V-Qal-Imperf-2mp
you can find
תִּמְצְא֣וּ
tim-ṣə-’ū
тимцэу
h4672
HB
N-ms
a man
אִ֔ישׁ
’îš
иш
h376
HB
Conj
if
אִם־
’im-
им
h518
HB
Adv
there is [anyone]
יֵ֛שׁ
yêš
йэш
h3426
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
who executes
עֹשֶׂ֥ה
‘ō-śeh
осэ
h6213
HB
N-ms
judgment
מִשְׁפָּ֖ט
miš-pāṭ
мишпат
h4941
HB
V-Piel-Prtcpl-ms
who seeks
מְבַקֵּ֣שׁ
mə-ḇaq-qêš
мэвакэш
h1245
HB
N-fs
the truth
אֱמוּנָ֑ה
’ĕ-mū-nāh
эмуна
h530
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cs
and I will pardon
וְאֶסְלַ֖ח
wə-’es-laḥ
вээслях
h5545
HB
Prep | 3fs
her
לָֽהּ׃
lāh
ла
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия