Иеремия 51:9
ID 20290
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Врачевали
мы
Вавилон,
но
не
исцелился;
оставьте
его,
и
пойдем
каждый
в
свою
землю,
потому
что
приговор
о
нем
достиг
до
небес
и
поднялся
до
облаков.
BTI-15
Мы
лечили
Вавилон,
но
он
не
исцелился.
Оставьте
его,
пусть
каждый
идет
в
свою
землю,
ибо
возмездие
ему
восходит
до
самого
неба,
к
облакам
поднимается.
[51]
V-Piel-Perf-1cp
-
[רפאנו]
[rip-pi-nū]
[рипину]
-
V-Piel-Perf-1cp
We would have healed
(רִפִּ֣ינוּ)
(rip-pî-nū)
(рипину)
h7495
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-fs
Babylon
בָּבֶל֙
bā-ḇel
бавэль
h894
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
but not
וְלֹ֣א
wə-lō
вэло
h3808
HB
V-Niphal-Perf-3fs
she is healed
נִרְפָּ֔תָה
nir-pā-ṯāh
нирпата
h7495
HB
V-Qal-Imp-mp | 3fs
Forsake her
עִזְב֕וּהָ
‘iz-ḇū-hā
извуха
h5800
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cp
and let us go
וְנֵלֵ֖ךְ
wə-nê-lêḵ
вэнэлэх
h1980
HB
N-ms
everyone
אִ֣ישׁ
’îš
иш
h376
HB
Prep-l | N-fsc | 3ms
to his own country
לְאַרְצ֑וֹ
lə-’ar-ṣōw
леарцов
h776
HB
Conj
for
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-3ms
reaches
נָגַ֤ע
nā-ḡa‘
нага
h5060
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-mp
heaven
הַשָּׁמַ֙יִם֙
haš-šā-ma-yim
хашамайим
h8064
HB
N-msc | 3fs
her judgment
מִשְׁפָּטָ֔הּ
miš-pā-ṭāh
мишпата
h4941
HB
Conj-w | V-Niphal-ConjPerf-3ms
and is lifted up
וְנִשָּׂ֖א
wə-niś-śā
вэниса
h5375
HB
Prep
to
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
N-mp
the skies
שְׁחָקִֽים׃
šə-ḥā-qîm
шэхаким
h7834
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
51:8,9
PK 530-2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия