Иезекииль 13:15
ID 20792
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
истощу
ярость
Мою
на
стене
и
на
обмазывающих
ее
грязью,
и
скажу
вам:
нет
стены,
и
нет
обмазывавших
ее,
BTI-15
Гнев
Мой
изолью
сполна
на
эту
стену
и
на
тех,
кто
ее
белил,
уничтожу
их
и
тогда
скажу
вам:
„Нет
больше
ни
стены,
ни
белильщиков
—
[13]
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs
Thus will I accomplish
וְכִלֵּיתִ֤י
wə-ḵil-lê-ṯî
вэхилэти
h3615
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-fsc | 1cs
My wrath
חֲמָתִי֙
ḥă-mā-ṯî
хамати
h2534
HB
Prep-b, Art | N-ms
on the wall
בַּקִּ֔יר
baq-qîr
бакир
h7023
HB
Conj-w, Prep-b, Art | V-Qal-Prtcpl-mp
and on those who have plastered
וּבַטָּחִ֥ים
ū-ḇaṭ-ṭā-ḥîm
уватахим
h2902
HB
DirObjM | 3ms
it
אֹת֖וֹ
’ō-ṯōw
отов
h853
HB
Adj-ms
with untempered [mortar]
תָּפֵ֑ל
tā-p̄êl
тафэль
h8602
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-1cs
and I will say
וְאֹמַ֤ר
wə-’ō-mar
вэомар
h559
HB
Prep | 2mp
to you
לָכֶם֙
lā-ḵem
ляхэм
-
Adv
[is] no [more]
אֵ֣ין
’ên
эн
h369
HB
Art | N-ms
the wall
הַקִּ֔יר
haq-qîr
хакир
h7023
HB
Conj-w | Adv
and [are] no [more]
וְאֵ֖ין
wə-’ên
вээн
h369
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-mp
those who plastered
הַטָּחִ֥ים
haṭ-ṭā-ḥîm
хатахим
h2902
HB
DirObjM | 3ms
it
אֹתֽוֹ׃
’ō-ṯōw
отов
h853
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-1S
συντελέσω
g4931
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
θυμόν
g2372
P-GS
μου
g1473
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
τοῖχον
g5109
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἐπὶ
g1909
T-APM
τοὺς
g3588
V-PAPAP
ἀλείφοντας
g218
D-ASM
αὐτόν,
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
πεσεῖται.
g4098
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-1S
εἶπα
g3004
PREP
πρὸς
g4314
P-AP
ὑμᾶς
g4771
ADV
Οὐκ
g3364
V-PAI-3S
ἔστιν
g1510
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
τοῖχος
g5109
CONJ
οὐδὲ
g3761
T-NPM
οἱ
g3588
V-PAPNP
ἀλείφοντες
g218
D-ASM
αὐτὸν
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:10-15
2SG 298
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия