Иезекииль 14:14
ID 20814
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
если
бы
нашлись
в
ней
сии
три
мужа:
Ной,
Даниил
и
Иов,
—
то
они
праведностью
своею
спасли
бы
только
свои
души,
говорит
Господь
Бог.
BTI-15
И
даже
если
бы
Ной,
Даниил
и
Иов
жили
в
той
стране,
то
своей
праведностью
эти
трое
спасли
бы
лишь
собственные
жизни,
—
говорит
Владыка
ГОСПОДЬ.
—
[14]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
And Even [if] were
וְ֠הָיוּ
wə-hā-yū
вэхайу
h1961
HB
Number-msc
three
שְׁלֹ֨שֶׁת
šə-lō-šeṯ
шлошэт
h7969
HB
Art | N-mp
men
הָאֲנָשִׁ֤ים
hā-’ă-nā-šîm
хаанашим
h582
HB
Art | Pro-cp
these
הָאֵ֙לֶּה֙
hā-’êl-leh
хаэлэ
h428
HB
Prep-b | N-msc | 3fs
in it
בְּתוֹכָ֔הּ
bə-ṯō-w-ḵāh
бэтоха
h8432
HB
N-proper-ms
Noah
נֹ֖חַ
nō-aḥ
ноах
h5146
HB
N-proper-ms
Daniel
[דנאל]
[dā-ni-’êl]
[даниэл]
-
N-proper-ms
Daniel
(דָּנִיֵּ֣אל)
(dā-nî-’êl)
(даниэл)
h1840
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Job
וְאִיּ֑וֹב
wə-’î-yō-wḇ
вэийов
h347
HB
Pro-3mp
they
הֵ֤מָּה
hêm-māh
хэма
h1992
HB
Prep-b | N-fsc | 3mp
by their righteousness
בְצִדְקָתָם֙
ḇə-ṣiḏ-qā-ṯām
вэцидкатам
h6666
HB
V-Piel-Imperf-3mp
would deliver
יְנַצְּל֣וּ
yə-naṣ-ṣə-lū
йэнацэлу
h5337
HB
N-fsc | 3mp
[only] themselves
נַפְשָׁ֔ם
nap̄-šām
нафшам
h5315
HB
N-msc
says
נְאֻ֖ם
nə-’um
нэум
h5002
HB
N-proper-ms
the Lord
אֲדֹנָ֥י
’ă-ḏō-nāy
адонай
h136
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוִֽה׃
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
CONJ
ἐὰν
g1437
V-PAS-3P
ὦσιν
g1510
T-NPM
οἱ
g3588
A-NPM
τρεῖς
g5140
N-NPM
ἄνδρες
g435
D-NPM
οὗτοι
g3778
PREP
ἐν
g1722
A-DSN
μέσῳ
g3319
D-GSF
αὐτῆς,
g846
N-PRI
Νωε
g3575
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Δανιηλ
g1158
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ιωβ,
g2492
D-NPM
αὐτοὶ
g846
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
δικαιοσύνῃ
g1343
D-GPM
αὐτῶν
g846
V-FPI-3P
σωθήσονται,
g4982
V-PAI-3S
λέγει
g3004
N-NSM
κύριος.
g2962
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
14:14
AH 298
;
MH 453
;
5T 215
;
5T 338
;
8T 314
14:14-20
TMK 309.2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия