Иезекииль 16:47
ID 20878
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
ты
и
не
их
путями
ходила
и
не
по
их
мерзостям
поступала;
этого
было
мало:
ты
поступала
развратнее
их
на
всех
путях
твоих.
BTI-15
Не
по
их
ли
обычаям
ты
поступала?
Не
такие
же,
как
у
них,
мерзости
вытворяла?
Но
очень
скоро
во
всех
делах
твоих
ты
превзошла
их,
при
всей
их
испорченности.
—
[16]
Conj-w | Adv-NegPrt
And not
וְלֹ֤א
wə-lō
вэло
h3808
HB
Prep-b | N-cpc | 3fp
in their ways
בְדַרְכֵיהֶן֙
ḇə-ḏar-ḵê-hen
вэдархэхэн
h1870
HB
V-Qal-Perf-2fs
You did walk
הָלַ֔כְתְּ
hā-laḵt
халяхт
h1980
HB
Conj-w, Prep-b | N-fpc | 3fp
nor according to their abominations
וּבְתוֹעֲבֽוֹתֵיהֶ
ū-ḇə-ṯō-w-‘ă-ḇō-w-ṯê-hen
увэтовавотэхэн
h8441
HB
V-Qal-Perf-2fs
-
[עשיתי]
[‘ā-śî-ṯî]
[асити]
-
V-Qal-Perf-2fs
act
(עָשִׂ֑ית)
(‘ā-śîṯ)
(асит)
h6213
HB
Prep-k | Adj-ms
but as [if that were] too
כִּמְעַ֣ט
kim-‘aṭ
кимат
h4592
HB
Adj-ms
little
קָ֔ט
qāṭ
кат
h6985
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-2fs
and you became more corrupt
וַתַּשְׁחִ֥תִי
wat-taš-ḥi-ṯî
ваташхити
h7843
HB
Prep-m | Pro-3fp
than they
מֵהֵ֖ן
mê-hên
мэхэн
h2004
HB
Prep-b | N-msc
in all
בְּכָל־
bə-ḵāl
бэхаль
h3605
HB
N-cpc | 2fs
your ways
דְּרָכָֽיִךְ׃
də-rā-ḵā-yiḵ
дэрахайих
h1870
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
CONJ
οὐδ
g3761
CONJ
ὧς
g3739
PREP
ἐν
g1722
T-DPF
ταῖς
g3588
N-DPF
ὁδοῖς
g3598
D-GPM
αὐτῶν
g846
V-API-2S
ἐπορεύθης
g4198
CONJ
οὐδὲ
g3761
PREP
κατὰ
g2596
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
ἀνομίας
g458
D-GPM
αὐτῶν
g846
V-AAI-2S
ἐποίησας·
g4160
PREP
παρὰ
g3844
A-ASM
μικρὸν
g3398
CONJ
καὶ
g2532
V-PMI-2S
ὑπέρκεισαι
D-APF
αὐτὰς
g846
PREP
ἐν
g1722
A-DPF
πάσαις
g3956
T-DPF
ταῖς
g3588
N-DPF
ὁδοῖς
g3598
P-GS
σου.
g4771
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия