Иезекииль 23:28
ID 21104
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ибо
так
говорит
Господь
Бог:
вот,
Я
предаю
тебя
в
руки
тех,
которых
ты
возненавидела,
в
руки
тех,
от
которых
отвратилась
душа
твоя.
BTI-15
Ибо
так
говорит
Владыка
ГОСПОДЬ:
„Я
предаю
тебя
в
руки
тех,
кто
тебе
ненавистен,
от
кого
ты
отвернулась
с
отвращением,
[23]
Conj
For
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
Adv
thus
כֹ֤ה
ḵōh
хо
h3541
HB
V-Qal-Perf-3ms
says
אָמַר֙
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
the Lord
אֲדֹנָ֣י
’ă-ḏō-nāy
адонай
h136
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוִ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Interj | 1cs
surely
הִנְנִי֙
hin-nî
хини
h2005
HB
V-Qal-Prtcpl-msc | 2fs
I will deliver you
נֹֽתְנָ֔ךְ
nō-ṯə-nāḵ
нотэнах
h5414
HB
Prep-b | N-fsc
into the hand of those
בְּיַ֖ד
bə-yaḏ
бэяд
h3027
HB
Pro-r
whom
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-2fs
you hate
שָׂנֵ֑את
śā-nêṯ
санэт
h8130
HB
Prep-b | N-fsc
into the hand [of] [those]
בְּיַ֛ד
bə-yaḏ
бэяд
h3027
HB
Pro-r
from whom
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3fs
yourself
נָקְעָ֥ה
nā-qə-‘āh
накэа
h5361
HB
N-fsc | 2fs
you alienated
נַפְשֵׁ֖ךְ
nap̄-šêḵ
нафшэх
h5315
HB
Prep-m | Pro-3mp
They
מֵהֶֽם׃
mê-hem
мэхэм
h1992
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
διότι
g1360
D-APN
τάδε
g3592
V-PAI-3S
λέγει
g3004
N-NSM
κύριος
g2962
N-NSM
κύριος
g2962
INJ
Ἰδοὺ
g2400
P-NS
ἐγὼ
g1473
V-PAI-1S
παραδίδωμί
g3860
P-AS
σε
g4771
PREP
εἰς
g1519
N-APF
χεῖρας
g5495
R-GPM
ὧν
g3739
V-PAI-2S
μισεῖς,
g3404
PREP
ἀφ᾽
g575
R-GPM
ὧν
g3739
V-AAI-3S
ἀπέστη
g868
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
ψυχή
g5590
P-GS
σου
g4771
PREP
ἀπ᾽
g575
D-GPM
αὐτῶν·
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия