Иезекииль 23:29
ID 21105
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
поступят
с
тобою
жестоко,
и
возьмут
у
тебя
все,
нажитое
трудами,
и
оставят
тебя
нагою
и
непокрытою,
и
открыта
будет
срамная
нагота
твоя,
и
распутство
твое,
и
блудодейство
твое.
BTI-15
и
они
будут
обращаться
с
тобой
с
ненавистью:
возьмут
всё
нажитое
тобой,
оставят
раздетой,
без
всяких
одежд;
обнажат
тебя
до
бесстыдства,
и
станут
известными
твое
распутство
и
блуд.
[23]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
And they will deal
וְעָשׂ֨וּ
wə-‘ā-śū
вэасу
h6213
HB
Prep | 2fs
with you
אוֹתָ֜ךְ
’ō-w-ṯāḵ
отах
h854
HB
Prep-b | N-fs
hatefully
בְּשִׂנְאָ֗ה
bə-śin-’āh
бэсина
h8135
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
and take away
וְלָקְחוּ֙
wə-lā-qə-ḥū
вэлякэху
h3947
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-msc | 2fs
you have worked for
יְגִיעֵ֔ךְ
yə-ḡî-‘êḵ
йэгиэх
h3018
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
and leave you
וַעֲזָב֖וּךְ
wa-‘ă-zā-ḇūḵ
ваазавух
h5800
HB
Adj-ms
naked
עֵירֹ֣ם
‘ê-rōm
эром
h5903
HB
Conj-w | N-fs
and bare
וְעֶרְיָ֑ה
wə-‘er-yāh
вээря
h6181
HB
Conj-w | V-Niphal-ConjPerf-3ms
And shall be uncovered
וְנִגְלָה֙
wə-niḡ-lāh
вэнигла
h1540
HB
N-fsc
the nakedness
עֶרְוַ֣ת
‘er-waṯ
эрват
h6172
HB
N-mpc | 2fs
of your harlotry
זְנוּנַ֔יִךְ
zə-nū-na-yiḵ
зэнунайих
h2183
HB
Conj-w | N-fsc | 2fs
and both your lewdness
וְזִמָּתֵ֖ךְ
wə-zim-mā-ṯêḵ
вэзиматэх
h2154
HB
Conj-w | N-fpc | 2fs
and your harlotry
וְתַזְנוּתָֽיִךְ׃
wə-ṯaz-nū-ṯā-yiḵ
вэтазнутайих
h8457
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3P
ποιήσουσιν
g4160
PREP
ἐν
g1722
P-DS
σοὶ
g4771
PREP
ἐν
g1722
N-DSN
μίσει
g3404
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3P
λήμψονται
g2983
A-APM
πάντας
g3956
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
πόνους
g4192
P-GS
σου
g4771
CONJ
καὶ
g2532
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
μόχθους
g3449
P-GS
σου,
g4771
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-2S
ἔσῃ
g1510
A-NSF
γυμνὴ
g1131
CONJ
καὶ
g2532
V-PAPNS
ἀσχημονοῦσα,
g807
CONJ
καὶ
g2532
V-FPI-3S
ἀποκαλυφθήσεται
g601
N-NSF
αἰσχύνη
g152
N-GSF
πορνείας
g4202
P-GS
σου
g4771
CONJ
καὶ
g2532
N-NSF
ἀσέβειά
g763
P-GS
σου.
g4771
CONJ
καὶ
g2532
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
πορνεία
g4202
P-GS
σου
g4771
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия