Иезекииль 23:8
ID 21084
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Не
переставала
блудить
и
с
Египтянами,
потому
что
они
с
нею
спали
в
молодости
ее
и
растлевали
девственные
сосцы
ее,
и
изливали
на
нее
похоть
свою.
BTI-15
Не
переставала
она
блудить
с
самой
юности,
когда
еще
египтяне
ложились
с
ней,
ласкали
ее
девичьи
соски
и
развращали
ее
безмерно.
[23]
Conj-w | DirObjM
And
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-fpc | 3fs
her harlotry
תַּזְנוּתֶ֤יהָ
taz-nū-ṯe-hā
тазнутэха
h8457
HB
Prep-m | N-proper-fs
[brought] from Egypt
מִמִּצְרַ֙יִם֙
mim-miṣ-ra-yim
мимицрайим
h4714
HB
Adv-NegPrt
never
לֹ֣א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3fs
she has given up
עָזָ֔בָה
‘ā-zā-ḇāh
азава
h5800
HB
Conj
for
כִּ֤י
kî
ки
h3588
HB
Prep | 3fs
with her
אוֹתָהּ֙
’ō-w-ṯāh
ота
h854
HB
V-Qal-Perf-3cp
they had lain
שָׁכְב֣וּ
šā-ḵə-ḇū
шахэву
h7901
HB
Prep-b | N-mpc | 3fs
in her youth
בִנְעוּרֶ֔יהָ
ḇin-‘ū-re-hā
винурэха
h5271
HB
Conj-w | Pro-3mp
and they
וְהֵ֥מָּה
wə-hêm-māh
вэхэма
h1992
HB
V-Piel-Perf-3cp
pressed
עִשּׂ֖וּ
‘iś-śū
ису
h6213
HB
N-mdc
bosom
דַּדֵּ֣י
dad-dê
дадэй
h1717
HB
N-mpc | 3fs
her virgin
בְתוּלֶ֑יהָ
ḇə-ṯū-le-hā
вэтулэха
h1331
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and poured out
וַיִּשְׁפְּכ֥וּ
way-yiš-pə-ḵū
вайишпху
h8210
HB
N-fsc | 3mp
their immorality
תַזְנוּתָ֖ם
ṯaz-nū-ṯām
тазнутам
h8457
HB
Prep | 3fs
upon her
עָלֶֽיהָ׃
‘ā-le-hā
алэха
h5921
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
πορνείαν
g4202
D-GSF
αὐτῆς
g846
PREP
ἐξ
g1537
N-GSF
Αἰγύπτου
g125
ADV
οὐκ
g3364
V-AAI-3S
ἐγκατέλιπεν,
g1459
CONJ
ὅτι
g3754
PREP
μετ᾽
g3326
D-GSF
αὐτῆς
g846
V-IMI-3P
ἐκοιμῶντο
g2837
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
νεότητι
g3503
D-GSF
αὐτῆς,
g846
CONJ
καὶ
g2532
D-NPM
αὐτοὶ
g846
V-AAI-3P
διεπαρθένευσαν
D-ASF
αὐτὴν
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἐξέχεαν
g1632
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
πορνείαν
g4202
D-GPM
αὐτῶν
g846
PREP
ἐπ᾽
g1909
D-ASF
αὐτήν.
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия