Иезекииль 24:12
ID 21137
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Труд
будет
тяжелый;
но
большая
накипь
его
не
сойдет
с
него;
и
в
огне
останется
на
нем
накипь
его.
BTI-15
Я
напрасно
утруждал
Себя,
накипь
его
густую
никак
иначе
не
удалить,
огонь
только
ее
и
уничтожит.
[24]
N-mp
With lies
תְּאֻנִ֖ים
tə-’u-nîm
тэуним
h8383
HB
V-Hiphil-Perf-3fs
she has grown weary
הֶלְאָ֑ת
hel-’āṯ
хэлят
h3811
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
and not
וְלֹֽא־
wə-lō-
вэло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3fs
has gone
תֵצֵ֤א
ṯê-ṣê
тэцэй
h3318
HB
Prep | 3fs
from her
מִמֶּ֙נָּה֙
mim-men-nāh
мимэна
h4480
HB
Adj-fsc
great
רַבַּ֣ת
rab-baṯ
рабат
h7227
HB
N-fsc | 3fs
her scum
חֶלְאָתָ֔הּ
ḥel-’ā-ṯāh
хэлята
h2457
HB
Prep-b | N-cs
in the fire
בְּאֵ֖שׁ
bə-’êš
бээш
h784
HB
N-fsc | 3fs
[let] her scum [be]
חֶלְאָתָֽהּ׃
ḥel-’ā-ṯāh
хэлята
h2457
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐ
g3364
ADV
μὴ
g3165
V-AAS-3S
ἐξέλθῃ
g1831
PREP
ἐξ
g1537
D-GSF
αὐτῆς
g846
A-NSM
πολὺς
g4183
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἰὸς
g2447
D-GSF
αὐτῆς,
g846
V-FPI-3S
καταισχυνθήσεται
g2617
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἰὸς
g2447
D-GSF
αὐτῆς,
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия