Иезекииль 36:38
ID 21466
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Как
много
бывает
жертвенных
овец
в
Иерусалиме
во
время
праздников
его,
так
полны
будут
людьми
опустелые
города,
и
узнают,
что
Я
Господь.
BTI-15
словно
паству
священную
в
Иерусалиме
в
дни
праздников:
столь
же
великое
людское
стадо
наполнит
некогда
разоренные
города,
и
узнают,
что
Я
—
ГОСПОДЬ!“»
[36]
Prep-k | N-csc
Like a flock
כְּצֹ֣אן
kə-ṣōn
кэцон
h6629
HB
N-mp
consecration
קָֽדָשִׁ֗ים
qā-ḏā-šîm
кадашим
h6944
HB
Prep-k | N-csc
like the flock at
כְּצֹ֤אן
kə-ṣōn
кэцон
h6629
HB
N-proper-fs
Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙
yə-rū-šā-lim
йэрушалим
h3389
HB
Prep-b | N-mpc | 3fs
on its feast [days]
בְּמ֣וֹעֲדֶ֔יהָ
bə-mō-w-‘ă-ḏe-hā
бэмовадэха
h4150
HB
Adv
so
כֵּ֤ן
kên
кэн
h3651
HB
V-Qal-Imperf-3fp
shall be
תִּהְיֶ֙ינָה֙
tih-ye-nāh
тихйэна
h1961
HB
Art | N-fp
the cities
הֶעָרִ֣ים
he-‘ā-rîm
хэарим
h5892
HB
Art | Adj-fp
ruined
הֶחֳרֵב֔וֹת
he-ḥo-rê-ḇō-wṯ
хэхoрэвот
h2720
HB
Adj-fp
filled
מְלֵא֖וֹת
mə-lê-’ō-wṯ
мэлэот
h4392
HB
N-csc
with flocks
צֹ֣אן
ṣōn
цон
h6629
HB
N-ms
of men
אָדָ֑ם
’ā-ḏām
адам
h120
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
And they shall know
וְיָדְע֖וּ
wə-yā-ḏə-‘ū
вэядэу
h3045
HB
Conj
that
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
Pro-1cs
I [am]
אֲנִ֥י
’ă-nî
ани
h589
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָֽה׃
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ὡς
g3739
N-APN
πρόβατα
g4263
A-APN
ἅγια,
g40
CONJ
ὡς
g3739
N-APN
πρόβατα
g4263
N-PRI
Ιερουσαλημ
g2419
PREP
ἐν
g1722
T-DPF
ταῖς
g3588
N-DPF
ἑορταῖς
g1859
D-GSF
αὐτῆς,
g846
ADV
οὕτως
g3778
V-FMI-3P
ἔσονται
g1510
T-NPF
αἱ
g3588
N-NPF
πόλεις
g4172
T-NPF
αἱ
g3588
N-NPF
ἔρημοι
g2048
A-NPF
πλήρεις
g4134
N-GPN
προβάτων
g4263
N-GPM
ἀνθρώπων·
g444
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3P
γνώσονται
g1097
CONJ
ὅτι
g3754
P-NS
ἐγὼ
g1473
N-NSM
κύριος.
g2962
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия