Иезекииль 43:17
ID 21658
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
А
в
площадке
четырнадцать
локтей
длины
и
четырнадцать
ширины
на
все
четыре
стороны
ее,
и
вокруг
нее
пояс
в
пол-локтя,
а
основание
ее
в
локоть
вокруг,
ступени
же
к
нему
—
с
востока.
BTI-15
Верхняя
плита
квадратная
с
любой
из
четырех
сторон:
четырнадцать
локтей
в
длину
и
четырнадцать
—
в
ширину;
ее
опоясывает
обрамление
шириной
в
пол-локтя
и
желоб
шириной
в
локоть.
Ступени
его
обращены
к
востоку.
[43]
Conj-w, Art | N-fs
And the ledge
וְהָעֲזָרָ֞ה
wə-hā-‘ă-zā-rāh
вэхаазара
h5835
HB
Number-fsc
four
אַרְבַּ֧ע
’ar-ba‘
арба
h702
HB
Number-fs
[and] ten [cubits]
עֶשְׂרֵ֣ה
‘eś-rêh
эсрэх
h6240
HB
N-ms
long
אֹ֗רֶךְ
’ō-reḵ
орэх
h753
HB
Prep-b | Number-fsc
four
בְּאַרְבַּ֤ע
bə-’ar-ba‘
бэарба
h702
HB
Number-fs
[and] ten
עֶשְׂרֵה֙
‘eś-rêh
эсрэх
h6240
HB
N-ms
and wide
רֹ֔חַב
rō-ḥaḇ
рохав
h7341
HB
Prep
on
אֶ֖ל
’el
эль
h413
HB
Number-msc
four
אַרְבַּ֣עַת
’ar-ba-‘aṯ
арбаат
h702
HB
N-mpc | 3fs
its sides
רְבָעֶ֑יהָ
rə-ḇā-‘e-hā
рэваэха
h7253
HB
Conj-w, Art | N-ms
and with a rim
וְהַגְּבוּל
wə-hag-gə-ḇūl
вэхагэвуль
h1366
HB
Adv
around
סָבִ֨יב
sā-ḇîḇ
савив
h5439
HB
DirObjM | 3fs
it
אוֹתָ֜הּ
’ō-w-ṯāh
ота
h853
HB
N-msc
of half
חֲצִ֣י
ḥă-ṣî
хаци
h2677
HB
Art | N-fs
a cubit
הָאַמָּ֗ה
hā-’am-māh
хаама
h520
HB
Conj-w, Art | N-ms
and its base
וְהַֽחֵיק־
wə-ha-ḥêq-
вэхахэк
h2436
HB
Prep | 3fs
to
לָ֤הּ
lāh
ла
-
N-fs
one cubit
אַמָּה֙
’am-māh
ама
h520
HB
Adv
all around
סָבִ֔יב
sā-ḇîḇ
савив
h5439
HB
Conj-w | N-fpc | 3ms
and its steps
וּמַעֲלֹתֵ֖הוּ
ū-ma-‘ă-lō-ṯê-hū
умаалотэху
h4609
HB
V-Qal-Inf
face toward
פְּנ֥וֹת
pə-nō-wṯ
пнот
h6437
HB
N-ms
the east
קָדִֽים׃
qā-ḏîm
кадим
h6921
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
ἱλαστῆριον
g2435
N-DPM
πηχῶν
g4083
N-NUI
δέκα
g1176
A-GPM
τεσσάρων
g5064
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
μῆκος
g3372
PREP
ἐπὶ
g1909
N-APM
πήχεις
g4083
N-NUI
δέκα
g1176
A-APM
τέσσαρας
g5064
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
εὖρος
PREP
ἐπὶ
g1909
A-ASM
τέσσαρα
g5064
N-APN
μέρη
g3313
D-GSM
αὐτοῦ·
g846
CONJ
καὶ
g2532
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
γεῖσος
D-DSM
αὐτῷ
g846
ADV
κυκλόθεν
g2943
V-PMPAS
κυκλούμενον
g2944
D-DSM
αὐτῷ
g846
A-ASN
ἥμισυ
g2255
N-GSM
πήχεος,
g4083
CONJ
καὶ
g2532
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
κύκλωμα
D-GSM
αὐτοῦ
g846
N-NSM
πῆχυς
g4083
ADV
κυκλόθεν·
g2943
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
κλιμακτῆρες
D-GSM
αὐτοῦ
g846
V-PAPNP
βλέποντες
g991
PREP
κατ᾽
g2596
N-APF
ἀνατολάς.
g395
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия