Иезекииль 43:18
ID 21659
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
он
мне:
сын
человеческий!
так
говорит
Господь
Бог:
вот
уставы
жертвенника
к
тому
дню,
когда
он
будет
сделан
для
приношения
на
нем
всесожжений
и
для
кропления
на
него
кровью.
BTI-15
Он
сказал
мне:
«Смертный,
так
говорит
Владыка
ГОСПОДЬ:
„Вот
установления,
по
которым
священники
должны
будут
возносить
жертвы
на
жертвеннике,
когда
его
построят,
и
окроплять
его
кровью.
[43]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And He said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep | 1cs
to me
אֵלַ֗י
’ê-lay
эляй
h413
HB
N-msc
Son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-ms
of man
אָדָם֙
’ā-ḏām
адам
h120
HB
Adv
thus
כֹּ֤ה
kōh
ко
h3541
HB
V-Qal-Perf-3ms
says
אָמַר֙
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
the Lord
אֲדֹנָ֣י
’ă-ḏō-nāy
адонай
h136
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוִ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3069
HB
Pro-cp
these [are]
אֵ֚לֶּה
’êl-leh
элэ
h428
HB
N-fpc
the ordinances for
חֻקּ֣וֹת
ḥuq-qō-wṯ
хукот
h2708
HB
Art | N-ms
the altar
הַמִּזְבֵּ֔חַ
ham-miz-bê-aḥ
хамизбэах
h4196
HB
Prep-b | N-msc
on the day
בְּי֖וֹם
bə-yō-wm
бэйом
h3117
HB
V-Niphal-Inf | 3ms
when it is made
הֵעָֽשׂוֹת֑וֹ
hê-‘ā-śō-w-ṯōw
хэасотов
h6213
HB
Prep-l | V-Hiphil-Inf
for sacrificing
לְהַעֲל֤וֹת
lə-ha-‘ă-lō-wṯ
лехаалот
h5927
HB
Prep | 3ms
on it
עָלָיו֙
‘ā-lāw
аляв
h5921
HB
N-fs
burnt offerings
עוֹלָ֔ה
‘ō-w-lāh
ола
h5930
HB
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Inf
and for sprinkling
וְלִזְרֹ֥ק
wə-liz-rōq
вэлизрок
h2236
HB
Prep | 3ms
on it
עָלָ֖יו
‘ā-lāw
аляв
h5921
HB
N-ms
blood
דָּֽם׃
dām
дам
h1818
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g3004
PREP
πρός
g4314
P-AS
με
g1473
N-VSM
Υἱὲ
g5207
N-GSM
ἀνθρώπου,
g444
D-APN
τάδε
g3592
V-PAI-3S
λέγει
g3004
N-NSM
κύριος
g2962
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
θεὸς
g2316
N-PRI
Ισραηλ
g2474
D-NPN
Ταῦτα
g3778
T-NPN
τὰ
g3588
N-NPN
προστάγματα
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
θυσιαστηρίου
g2379
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
ἡμέρᾳ
g2250
N-GSF
ποιήσεως
g4162
D-GSM
αὐτοῦ
g846
T-GSN
τοῦ
g3588
V-PAN
ἀναφέρειν
g399
PREP
ἐπ᾽
g1909
D-GSM
αὐτοῦ
g846
N-APN
ὁλοκαυτώματα
g3646
CONJ
καὶ
g2532
V-PAN
προσχέειν
PREP
πρὸς
g4314
D-ASN
αὐτὸ
g846
N-ASN
αἷμα.
g129
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия