Иезекииль 8:14
ID 20687
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
привел
меня
ко
входу
в
ворота
дома
Господня,
которые
к
северу,
и
вот,
там
сидят
женщины,
плачущие
по
Фаммузе,
BTI-15
После
того
Он
перенес
меня
к
северному
входу
в
Храм
ГОСПОДЕНЬ
—
там
сидели
женщины,
оплакивавшие
Таммуза.
[8]
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
So He brought
וַיָּבֵ֣א
way-yā-ḇê
ваявэй
h935
HB
DirObjM | 1cs
me
אֹתִ֗י
’ō-ṯî
оти
h853
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-msc
the door
פֶּ֙תַח֙
pe-ṯaḥ
птах
h6607
HB
N-msc
of the gate
שַׁ֣עַר
ša-‘ar
шаар
h8179
HB
N-msc
of the house
בֵּית־
bêṯ-
бэт
h1004
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁ֖ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep
toward [was]
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-fs | 3fs
north
הַצָּפ֑וֹנָה
haṣ-ṣā-p̄ō-w-nāh
хацафона
h6828
HB
Conj-w | Interj
and to my dismay
וְהִנֵּה־
wə-hin-nêh-
вэхинэх
h2009
HB
Adv
there
שָׁם֙
šām
шам
h8033
HB
Art | N-fp
women
הַנָּשִׁ֣ים
han-nā-šîm
ханашим
h802
HB
V-Qal-Prtcpl-fp
were sitting
יֹֽשְׁב֔וֹת
yō-šə-ḇō-wṯ
йошэвот
h3427
HB
V-Piel-Prtcpl-fp
weeping
מְבַכּ֖וֹת
mə-ḇak-kō-wṯ
мэвакот
h1058
HB
DirObjM
for
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-proper-ms
Tammuz
הַתַּמּֽוּז׃
hat-tam-mūz
хатамуз
h8542
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἰσήγαγέν
g1521
P-AS
με
g1473
PREP
ἐπὶ
g1909
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
πρόθυρα
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
πύλης
g4439
N-GSM
οἴκου
g3624
N-GSM
κυρίου
g2962
T-GSF
τῆς
g3588
V-PAPGS
βλεπούσης
g991
PREP
πρὸς
g4314
N-ASM
βορρᾶν,
g1005
CONJ
καὶ
g2532
INJ
ἰδοὺ
g2400
ADV
ἐκεῖ
g1563
N-NPF
γυναῖκες
g1135
V-PMPNP
καθήμεναι
g2521
V-PAPNP
θρηνοῦσαι
g2354
T-ASM
τὸν
g3588
N-PRI
Θαμμουζ,
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
8:1-18
PK 448-9
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия