Даниил 12:5
ID 22155
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Тогда
я,
Даниил,
посмотрел,
и
вот,
стоят
двое
других,
один
на
этом
берегу
реки,
другой
на
том
берегу
реки.
BTI-15
Я,
Даниил,
оглядевшись,
увидел:
стоят
еще
двое,
один
на
том
берегу
реки,
другой
—
на
этом.
[12]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
And looked
וְרָאִ֙יתִי֙
wə-rā-’î-ṯî
вэраити
h7200
HB
Pro-1cs
I
אֲנִ֣י
’ă-nî
ани
h589
HB
N-proper-ms
Daniel
דָנִיֵּ֔אל
ḏā-nî-yêl
данийль
h1840
HB
Conj-w | Interj
and there
וְהִנֵּ֛ה
wə-hin-nêh
вэхинэх
h2009
HB
Number-md
two
שְׁנַ֥יִם
šə-na-yim
шэнайим
h8147
HB
Adj-mp
others
אֲחֵרִ֖ים
’ă-ḥê-rîm
ахэрим
h312
HB
V-Qal-Prtcpl-mp
stood
עֹמְדִ֑ים
‘ō-mə-ḏîm
омэдим
h5975
HB
Number-ms
one
אֶחָ֥ד
’e-ḥāḏ
эхад
h259
HB
Adv
on this
הֵ֙נָּה֙
hên-nāh
хэна
h2008
HB
Prep-l | N-fsc
bank
לִשְׂפַ֣ת
liś-p̄aṯ
лисфат
h8193
HB
Art | N-ms
of the river
הַיְאֹ֔ר
hay-’ōr
хайор
h2975
HB
Conj-w | Number-ms
and one
וְאֶחָ֥ד
wə-’e-ḥāḏ
вээхад
h259
HB
Adv
on that
הֵ֖נָּה
hên-nāh
хэна
h2008
HB
Prep-l | N-fsc
bank
לִשְׂפַ֥ת
liś-p̄aṯ
лисфат
h8193
HB
Art | N-ms
of the river
הַיְאֹֽר׃
hay-’ōr
хайор
h2975
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-1S
εἶδον
g3708
P-NS
ἐγὼ
g1473
N-PRI
Δανιηλ
g1158
CONJ
καὶ
g2532
INJ
ἰδοὺ
g2400
N-NUI
δύο
g1417
A-NPM
ἕτεροι
g2087
V-YAI-3P
εἱστήκεισαν,
g2476
A-NSM
εἷς
g1519
ADV
ἐντεῦθεν
g1782
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
χείλους
g5491
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
ποταμοῦ
g4215
CONJ
καὶ
g2532
A-NSM
εἷς
g1519
ADV
ἐντεῦθεν
g1782
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
χείλους
g5491
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
ποταμοῦ.
g4215
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
1:1-12:13
PM 313
12:1-13
PK 547
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия