Даниил 7:20
ID 22022
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
о
десяти
рогах,
которые
были
на
голове
у
него,
и
о
другом,
вновь
вышедшем,
перед
которым
выпали
три,
о
том
самом
роге,
у
которого
были
глаза
и
уста,
говорящие
высокомерно,
и
который
по
виду
стал
больше
прочих.
BTI-15
Я
также
хотел
узнать
о
десяти
рогах
на
его
голове
и
о
роге
,
который
поднялся,
когда
три
других
пали,
—
о
том
самом
роге,
что
на
вид
был
больше
прочих,
у
которого
были
глаза
и
чьи
уста
говорили
надменно.
[7]
Conj-w | Prep
And
וְעַל־
wə-‘al-
вэаль
h5922
ARC
N-fpd
horns the
קַרְנַיָּ֤א
qar-nay-yā
карная
h7162
ARC
Number-fs
ten
עֲשַׂר֙
‘ă-śar
асар
h6236
ARC
Pro-r
that [were]
דִּ֣י
dî
ди
h1768
ARC
Prep-b | N-msc | 3fs
on its head
בְרֵאשַׁ֔הּ
ḇə-rê-šah
вэрэша
h7217
ARC
Conj-w | Adj-fs
and the other [horn]
וְאָחֳרִי֙
wə-’ā-ḥo-rî
вэахoри
h317
ARC
Pro-r
which
דִּ֣י
dî
ди
h1768
ARC
V-Qal-Perf-3fs
came up
סִלְקַ֔ת
sil-qaṯ
силкат
h5559
ARC
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mp
-
[ונפלו]
[ū-nə-p̄a-lū]
[унэфалу]
-
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fp
fell
(וּנְפַ֥לָה)
(ū-nə-p̄a-lāh)
(унэфалях)
h5308
ARC
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4481
ARC
Prep | 3fs
-
[קדמיה]
[qo-ḏā-may-yah]
[кoдамаях]
-
Prep | 3fs
before which
(קֳדָמַ֖הּ)
(qo-ḏā-mah)
(кoдамах)
h6925
ARC
Number-fs
three
תְּלָ֑ת
tə-lāṯ
тэлят
h8532
ARC
Conj-w | N-fsd
and namely horn
וְקַרְנָ֨א
wə-qar-nā
вэкарна
h7162
ARC
Pro-cs
this
דִכֵּ֜ן
ḏik-kên
дикэн
h1797
ARC
Conj-w | N-fp
and eyes
וְעַיְנִ֣ין
wə-‘ay-nîn
вэайнин
h5870
ARC
Prep | 3fs
which had
לַ֗הּ
lah
ла
-
Conj-w | N-ms
and a mouth
וְפֻם֙
wə-p̄um
вэфум
h6433
ARC
V-Piel-Prtcpl-ms
which spoke
מְמַלִּ֣ל
mə-mal-lil
мэмалиль
h4449
ARC
Adj-fp
pompous words
רַבְרְבָ֔ן
raḇ-rə-ḇān
раврэван
h7260
ARC
Conj-w | N-msc | 3fs
and whose appearance [was]
וְחֶזְוַ֖הּ
wə-ḥez-wah
вэхэзва
h2376
ARC
Adj-ms
greater
רַ֥ב
raḇ
рав
h7229
ARC
Prep
than
מִן־
min-
мин
h4481
ARC
N-fsc | 3fs
his fellows
חַבְרָתַֽהּ׃
ḥaḇ-rā-ṯah
хаврата
h2273
ARC
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
PREP
περὶ
g4012
T-GPN
τῶν
g3588
N-GPN
κεράτων
g2768
D-GSN
αὐτοῦ
g846
T-GPN
τῶν
g3588
N-NUI
δέκα
g1176
T-GPN
τῶν
g3588
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
κεφαλῇ
g2776
D-GSN
αὐτοῦ
g846
CONJ
καὶ
g2532
T-GSN
τοῦ
g3588
A-GSN
ἑτέρου
g2087
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAPGS
ἀναβάντος
g305
CONJ
καὶ
g2532
V-AAPGS
ἐκτινάξαντος
g1621
T-GPN
τῶν
g3588
A-GPN
προτέρων
g4387
A-APN
τρία,
g5140
N-NSN
κέρας
g2768
D-NSN
ἐκεῖνο,
g1565
R-DSN
ᾧ
g3739
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
ὀφθαλμοὶ
g3788
CONJ
καὶ
g2532
N-NSN
στόμα
g4750
V-PAPNS
λαλοῦν
g2980
A-APN
μεγάλα
g3173
CONJ
καὶ
g2532
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
ὅρασις
g3706
D-GSN
αὐτοῦ
g846
A-NSF
μείζων
g3173
T-GPM
τῶν
g3588
A-GPM
λοιπῶν.
g3062
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
1:1-12:13
PM 313
7:1-28
PK 547
;
PK 553-4
7:20
GC 439
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия