Даниил 8:5
ID 22035
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Я
внимательно
смотрел
на
это,
и
вот,
с
запада
шел
козел
по
лицу
всей
земли,
не
касаясь
земли;
у
этого
козла
был
видный
рог
между
его
глазами.
BTI-15
Пока
я
раздумывал
над
увиденным,
неожиданно
с
запада
появился
козел;
он
несся
через
всю
землю,
не
касаясь
ее;
у
него
между
глазами
был
весьма
приметный
рог.
[8]
Conj-w | Pro-1cs
And as I
וַאֲנִ֣י ׀
wa-’ă-nî
ваани
h589
HB
V-Qal-Perf-1cs
was
הָיִ֣יתִי
hā-yî-ṯî
хайити
h1961
HB
V-Hiphil-Prtcpl-ms
considering
מֵבִ֗ין
mê-ḇîn
мэвин
h995
HB
Conj-w | Interj
and suddenly
וְהִנֵּ֤ה
wə-hin-nêh
вэхинэх
h2009
HB
N-msc
a male goat
צְפִיר־
ṣə-p̄îr-
цэфир
h6842
HB
Art | N-fp
goat
הָֽעִזִּים֙
hā-‘iz-zîm
хаизим
h5795
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
came
בָּ֤א
bā
ба
h935
HB
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-ms
the west
הַֽמַּעֲרָב֙
ham-ma-‘ă-rāḇ
хамаарав
h4628
HB
Prep
across
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-cpc
the surface
פְּנֵ֣י
pə-nê
пнэй
h6440
HB
N-msc
of all
כָל־
ḵāl
халь
h3605
HB
Art | N-fs
the earth
הָאָ֔רֶץ
hā-’ā-reṣ
хаарэц
h776
HB
Conj-w | Adv
and without
וְאֵ֥ין
wə-’ên
вээн
h369
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
touching
נוֹגֵ֖עַ
nō-w-ḡê-a‘
ногэа
h5060
HB
Prep-b, Art | N-fs
the ground
בָּאָ֑רֶץ
bā-’ā-reṣ
баарэц
h776
HB
Conj-w, Art | N-ms
and the goat [had]
וְהַ֨צָּפִ֔יר
wə-haṣ-ṣā-p̄îr
вэхацафир
h6842
HB
N-fsc
a horn
קֶ֥רֶן
qe-ren
керэн
h7161
HB
N-fs
notable
חָז֖וּת
ḥā-zūṯ
хазут
h2380
HB
Prep
between
בֵּ֥ין
bên
бэн
h996
HB
N-cdc | 3ms
his eyes
עֵינָֽיו׃
‘ê-nāw
энав
h5869
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
P-NS
ἐγὼ
g1473
V-IMI-1S
ἤμην
g1510
V-PAPNS
συνίων
g4920
CONJ
καὶ
g2532
INJ
ἰδοὺ
g2400
N-NSM
τράγος
g5131
N-GPM
αἰγῶν
g137
V-IMI-3S
ἤρχετο
g2064
PREP
ἀπὸ
g575
N-GSM
λιβὸς
g3047
PREP
ἐπὶ
g1909
N-ASN
πρόσωπον
g4383
A-GSF
πάσης
g3956
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
γῆς
g1065
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-IAI-3S
ἦν
g1510
V-PMPNS
ἁπτόμενος
g680
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
γῆς,
g1065
CONJ
καὶ
g2532
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
τράγῳ
g5131
N-NSN
κέρας
g2768
A-NSN
θεωρητὸν
PREP
ἀνὰ
g303
A-ASM
μέσον
g3319
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
ὀφθαλμῶν
g3788
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
1:1-12:13
PM 313
8:1-27
PK 547
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия