Иоиль 2:16
ID 22396
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Соберите
народ,
созовите
собрание,
пригласите
старцев,
соберите
отроков
и
грудных
младенцев;
пусть
выйдет
жених
из
чертога
своего
и
невеста
из
своей
горницы.
BTI-15
Соберите
народ
и
его
освятите.
Позаботьтесь
о
том,
чтобы
старцы
пришли.
Всех
детей
с
собой
возьмите,
даже
грудных.
Пусть
выйдет
жених
из
своего
чертога
и
невеста
—
из
свадебных
покоев
своих.
[2]
V-Qal-Imp-mp
Gather
אִסְפוּ־
’is-p̄ū-
исфу
h622
HB
N-ms
the people
עָ֞ם
‘ām
ам
h5971
HB
V-Piel-Imp-mp
Sanctify
קַדְּשׁ֤וּ
qad-də-šū
кадэшу
h6942
HB
N-ms
the congregation
קָהָל֙
qā-hāl
кахаль
h6951
HB
V-Qal-Imp-mp
Assemble
קִבְצ֣וּ
qiḇ-ṣū
кивцу
h6908
HB
Adj-mp
the elders
זְקֵנִ֔ים
zə-qê-nîm
зэкэним
h2205
HB
V-Qal-Imp-mp
Gather
אִסְפוּ֙
’is-p̄ū
исфу
h622
HB
N-mp
the sons
עֽוֹלָלִ֔ים
‘ō-w-lā-lîm
олялим
h5768
HB
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc
and babes
וְיֹנְקֵ֖י
wə-yō-nə-qê
вэйонэкэй
h3243
HB
N-md
nursing
שָׁדָ֑יִם
šā-ḏā-yim
шадайим
h7699
HB
V-Qal-Imperf-3ms
let go out
יֵצֵ֤א
yê-ṣê
йэцэй
h3318
HB
N-ms
the bridegroom
חָתָן֙
ḥā-ṯān
хатан
h2860
HB
Prep-m | N-msc | 3ms
from his chamber
מֵֽחֶדְר֔וֹ
mê-ḥeḏ-rōw
мэхэдров
h2315
HB
Conj-w | N-fs
and the bride
וְכַלָּ֖ה
wə-ḵal-lāh
вэхала
h3618
HB
Prep-m | N-fsc | 3fs
from her dressing room
מֵחֻפָּתָֽהּ׃
mê-ḥup-pā-ṯāh
мэхупата
h2646
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAD-2P
συναγάγετε
g4863
N-ASM
λαόν,
g2992
V-AAD-2P
ἁγιάσατε
g37
N-ASF
ἐκκλησίαν,
g1577
V-AMD-2P
ἐκλέξασθε
g1586
A-APM
πρεσβυτέρους,
g4245
V-AAD-2P
συναγάγετε
g4863
A-APN
νήπια
g3516
V-PAPAP
θηλάζοντα
g2337
N-APM
μαστούς,
g3149
V-AAD-3S
ἐξελθάτω
g1831
N-NSM
νυμφίος
g3566
PREP
ἐκ
g1537
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
κοιτῶνος
g2846
D-GSM
αὐτοῦ
g846
CONJ
καὶ
g2532
N-NSF
νύμφη
g3565
PREP
ἐκ
g1537
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
παστοῦ
D-GSF
αὐτῆς.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:12-17
PK 627
2:15-17
GC 311
;
6T 408-9
2:16
MH 404
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия