Левит 25:17
ID 3487
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Не
обижайте
один
другого;
бойся
Бога
твоего,
ибо
Я
Господь,
Бог
ваш.
BTI-15
Не
обирайте
один
другого,
а
бойтесь
Бога
своего.
Я
—
ГОСПОДЬ,
Бог
ваш.
[25]
Conj-w | Adv-NegPrt
Therefore not
וְלֹ֤א
wə-lō
вэло
h3808
HB
V-Hiphil-Imperf-2mp
you shall oppress
תוֹנוּ֙
ṯō-w-nū
тону
h3238
HB
N-ms
one
אִ֣ישׁ
’îš
иш
h376
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 3ms
another
עֲמִית֔וֹ
‘ă-mî-ṯōw
амитов
h5997
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
but you shall fear
וְיָרֵ֖אתָ
wə-yā-rê-ṯā
вэярэта
h3372
HB
Prep-m | N-mpc | 2ms
your God
מֵֽאֱלֹהֶ֑יךָ
mê-’ĕ-lō-he-ḵā
мээлохэха
h430
HB
Conj
For
כִּ֛י
kî
ки
h3588
HB
Pro-1cs
I
אֲנִ֥י
’ă-nî
ани
h589
HB
N-proper-ms
[am] Yahweh
יְהֹוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc | 2mp
your God
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
’ĕ-lō-hê-ḵem
элохэхэм
h430
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְלָא
תּוֹנוֹן
גְּבַר
יָת
חַבְרֵיהּ
וְתִדְחַל
מֵאֱלָהָךְ:
אֲרֵי
אֲנָא
יְיָ
אֱלָהֲכוֹן
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
ADV
μὴ
g3165
V-PAD-3S
θλιβέτω
g2346
N-NSM
ἄνθρωπος
g444
T-ASM
τὸν
g3588
ADV
πλησίον
g4139
CONJ
καὶ
g2532
V-FPI-2S
φοβηθήσῃ
g5399
N-ASM
κύριον
g2962
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
θεόν
g2316
P-GS
σου·
g4771
P-NS
ἐγώ
g1473
V-PAI-1S
εἰμι
g1510
N-NSM
κύριος
g2962
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
θεὸς
g2316
P-GP
ὑμῶν.
g4771
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
25:10-19
PP 534
25:17
DA 555
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия