Левит 25:28
ID 3498
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Если
же
не
найдет
рука
его,
сколько
нужно
возвратить
ему,
то
проданное
им
останется
в
руках
покупщика
до
юбилейного
года,
а
в
юбилейный
год
отойдет
оно,
и
он
опять
вступит
во
владение
свое.
BTI-15
Если
же
не
смог
он
найти
нужную
сумму
для
выкупа,
то
проданное
останется
в
руках
купившего
до
юбилейного
года.
В
юбилейный
год
оно
опять
перейдет
в
собственность
первого
владельца,
и
тот
сможет
вернуться
и
жить
на
своей
земле.
[25]
Conj-w | Conj
But if
וְאִ֨ם
wə-’im
вэим
h518
HB
Adv-NegPrt
not
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3fs
has attained
מָֽצְאָ֜ה
mā-ṣə-’āh
мацэа
h4672
HB
N-fsc | 3ms
he
יָד֗וֹ
yā-ḏōw
ядов
h3027
HB
N-msc
enough
דֵּי֮
dê
дэй
h1767
HB
V-Hiphil-Inf
to have [it] restored
הָשִׁ֣יב
hā-šîḇ
хашив
h7725
HB
Prep | 3ms
to himself
לוֹ֒
lōw
лов
-
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
then shall remain
וְהָיָ֣ה
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
N-msc | 3ms
what was sold
מִמְכָּר֗וֹ
mim-kā-rōw
мимкаров
h4465
HB
Prep-b | N-fsc
in the hand
בְּיַד֙
bə-yaḏ
бэяд
h3027
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-ms
of him who bought
הַקֹּנֶ֣ה
haq-qō-neh
хаконэ
h7069
HB
DirObjM | 3ms
it
אֹת֔וֹ
’ō-ṯōw
отов
h853
HB
Prep
until
עַ֖ד
‘aḏ
ад
h5704
HB
N-fsc
the Year
שְׁנַ֣ת
šə-naṯ
шэнат
h8141
HB
Art | N-ms
of Jubilee
הַיּוֹבֵ֑ל
hay-yō-w-ḇêl
хайовэль
h3104
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and it shall be released
וְיָצָא֙
wə-yā-ṣā
вэяца
h3318
HB
Prep-b, Art | N-ms
in the Jubilee
בַּיֹּבֵ֔ל
bay-yō-ḇêl
байовэль
h3104
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and he shall return
וְשָׁ֖ב
wə-šāḇ
вэшав
h7725
HB
Prep-l | N-fsc | 3ms
to his possession
לַאֲחֻזָּתֽוֹ׃
la-’ă-ḥuz-zā-ṯōw
ляахузатов
h272
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְאִם
לָא
אַשְׁכַּחַת
יְדֵיהּ
כְּמִסַּת
דְּיָתִיב
לֵיהּ--וִיהֵי
זְבִינוֹהִי
בְּיַד
דִּזְבַן
יָתֵיהּ
עַד
שַׁתָּא
דְּיוֹבֵילָא
וְיִפּוֹק
בְּיוֹבֵילָא
וִיתוּב
לְאַחְסָנְתֵיהּ
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἐὰν
g1437
PRT
δὲ
g1161
ADV
μὴ
g3165
V-APS-3S
εὐπορηθῇ
g2141
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
χεὶρ
g5495
D-GSM
αὐτοῦ
g846
T-ASN
τὸ
g3588
A-ASN
ἱκανὸν
g2425
CONJ
ὥστε
g5620
V-AAN
ἀποδοῦναι
g591
D-DSM
αὐτῷ,
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
πρᾶσις
T-DSM
τῷ
g3588
V-AMPDS
κτησαμένῳ
g2932
D-APN
αὐτὰ
g846
PREP
ἕως
g2193
T-GSN
τοῦ
g3588
A-GSN
ἕκτου
g1622
N-GSN
ἔτους
g2094
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
ἀφέσεως·
g859
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἐξελεύσεται
g1831
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ἀφέσει,
g859
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἀπελεύσεται
g565
PREP
εἰς
g1519
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
κατάσχεσιν
g2697
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
25:23-28
MH 184-5
25:25-31
PP 534
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия