Левит 25:30
ID 3500
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Если
же
не
будет
он
выкуплен
до
истечения
целого
года,
то
дом,
который
в
городе,
имеющем
стену,
останется
навсегда
у
купившего
его
в
роды
его,
и
в
юбилей
не
отойдет
от
него.
BTI-15
Но
если
в
течение
года
дом,
что
в
черте
города,
внутри
стен
городских,
не
будет
выкуплен,
он
отойдет
покупателю
навсегда,
в
полное
владение
ему
самому
и
его
потомкам,
и
даже
в
юбилейный
год
возвращен
не
будет.
[25]
Conj-w | Conj
But if
וְאִ֣ם
wə-’im
вэим
h518
HB
Adv-NegPrt
not
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Niphal-Imperf-3ms
it is redeemed
יִגָּאֵ֗ל
yig-gā-’êl
йигаэль
h1350
HB
Prep
within
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
V-Qal-Inf
the space
מְלֹ֣את
mə-lōṯ
мэлот
h4390
HB
Prep | 3ms
of
לוֹ֮
lōw
лов
-
N-fs
a year
שָׁנָ֣ה
šā-nāh
шана
h8141
HB
Adj-fs
full
תְמִימָה֒
ṯə-mî-māh
тэмима
h8549
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
then shall belong
וְ֠קָם
wə-qām
вэкам
h6965
HB
Art | N-ms
the house
הַבַּ֨יִת
hab-ba-yiṯ
хабайит
h1004
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
Prep-b, Art | N-fs
in the city
בָּעִ֜יר
bā-‘îr
баир
h5892
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
Adv-NegPrt
-
[לא]
[lō]
[ло]
-
Prep | 3ms
not
(ל֣וֹ)
(lōw)
(ло)
h3808
HB
N-fs
walled
חֹמָ֗ה
ḥō-māh
хома
h2346
HB
Prep-l, Art | N-fs
forever
לַצְּמִיתֻ֛ת
laṣ-ṣə-mî-ṯuṯ
ляцэмитут
h6783
HB
Prep-l, Art | V-Qal-Prtcpl-ms
to him who bought
לַקֹּנֶ֥ה
laq-qō-neh
ляконэ
h7069
HB
DirObjM | 3ms
it
אֹת֖וֹ
’ō-ṯōw
отов
h853
HB
Prep-l | N-mpc | 3ms
throughout his generations
לְדֹרֹתָ֑יו
lə-ḏō-rō-ṯāw
ледоротав
h1755
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֥א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3ms
it shall be released
יֵצֵ֖א
yê-ṣê
йэцэй
h3318
HB
Prep-b, Art | N-ms
in the Jubilee
בַּיֹּבֵֽל׃
bay-yō-ḇêl
байовэль
h3104
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְאִם
לָא
יִתְפְּרֵיק
עַד
מִשְׁלַם
לֵיהּ
שַׁתָּא
שַׁלְמְתָא--וִיקוּם
בֵּיתָא
דִּבְקַרְתָּא
דְּלֵיהּ
שׁוּרָא
לַחְלוּטִין
לְדִזְבַן
יָתֵיהּ
לְדָרוֹהִי:
לָא
יִפּוֹק
בְּיוֹבֵילָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἐὰν
g1437
PRT
δὲ
g1161
ADV
μὴ
g3165
V-APS-3S
λυτρωθῇ,
g3084
CONJ
ἕως
g2193
PRT
ἂν
g302
V-APS-3S
πληρωθῇ
g4137
D-GSF
αὐτῆς
g846
N-NSM
ἐνιαυτὸς
g1763
A-NSM
ὅλος,
g3650
V-FPI-3S
κυρωθήσεται
g2964
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
οἰκία
g3614
T-NSF
ἡ
g3588
V-PAPNS
οὖσα
g1510
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
πόλει
g4172
T-DSF
τῇ
g3588
V-PAPDS
ἐχούσῃ
g2192
N-ASN
τεῖχος
g5038
ADV
βεβαίως
g949
T-DSM
τῷ
g3588
V-AMPDS
κτησαμένῳ
g2932
D-ASF
αὐτὴν
g846
PREP
εἰς
g1519
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
γενεὰς
g1074
D-GSM
αὐτοῦ
g846
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-FMI-3S
ἐξελεύσεται
g181
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ἀφέσει.
g859
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
25:25-31
PP 534
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия