Левит 25:50
ID 3520
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
он
должен
рассчитаться
с
купившим
его,
начиная
от
того
года,
когда
он
продал
себя,
до
года
юбилейного,
и
серебро,
за
которое
он
продал
себя,
должно
отдать
ему
по
числу
лет;
как
временный
наемник
он
должен
быть
у
него;
BTI-15
Ему
вместе
с
тем,
кто
купил
его,
следует
определить
число
лет
со
дня
сделки
до
юбилейного
года.
Цена
за
его
освобождение
должна
соответствовать
плате
наемному
работнику
за
такое
же
количество
лет.
[25]
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms
Thus he shall reckon
וְחִשַּׁב֙
wə-ḥiš-šaḇ
вэхишав
h2803
HB
Prep
with
עִם־
‘im-
им
h5973
HB
V-Qal-Prtcpl-msc | 3ms
him who bought him
קֹנֵ֔הוּ
qō-nê-hū
конэху
h7069
HB
Prep-m | N-fsc
from the year
מִשְּׁנַת֙
miš-šə-naṯ
мишэнат
h8141
HB
V-Niphal-Inf | 3ms
that he was sold
הִמָּ֣כְרוֹ
him-mā-ḵə-rōw
химахэров
h4376
HB
Prep | 3ms
to him
ל֔וֹ
lōw
лов
-
Prep
until
עַ֖ד
‘aḏ
ад
h5704
HB
N-fsc
the Year
שְׁנַ֣ת
šə-naṯ
шэнат
h8141
HB
Art | N-ms
of Jubilee
הַיֹּבֵ֑ל
hay-yō-ḇêl
хайовэль
h3104
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and shall be
וְהָיָ֞ה
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
N-msc
the price
כֶּ֤סֶף
ke-sep̄
кэсэф
h3701
HB
N-msc | 3ms
of his release
מִמְכָּרוֹ֙
mim-kā-rōw
мимкаров
h4465
HB
Prep-b | N-msc
according to number
בְּמִסְפַּ֣ר
bə-mis-par
бэмиспар
h4557
HB
N-fp
of the years
שָׁנִ֔ים
šā-nîm
шаним
h8141
HB
Prep-k | N-mpc
according to the time
כִּימֵ֥י
kî-mê
кимэй
h3117
HB
Adj-ms
of a hired servant
שָׂכִ֖יר
śā-ḵîr
сахир
h7916
HB
V-Qal-Imperf-3ms
[it [shall be]
יִהְיֶ֥ה
yih-yeh
йихйэ
h1961
HB
Prep | 3ms
for him
עִמּֽוֹ׃
‘im-mōw
имов
h5973
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וִיחַשֵּׁיב
עִם
זָבְנֵיהּ
מִשַּׁתָּא
דְּאִזְדַּבַּן
לֵיהּ
עַד
שַׁתָּא
דְּיוֹבֵילָא
וִיהֵי
כְּסַף
זְבִינוֹהִי
בְּמִנְיַן
שְׁנַיָּא
כְּיוֹמֵי
אֲגִירָא
יְהֵי
עִמֵּיהּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
συλλογιεῖται
g4817
PREP
πρὸς
g4314
T-ASM
τὸν
g3588
V-RMPAS
κεκτημένον
g2932
D-ASM
αὐτὸν
g846
PREP
ἀπὸ
g575
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
ἔτους,
g2094
R-GSN
οὗ
g3739
V-ANI-3S
ἀπέδοτο
g591
D-ASM
ἑαυτὸν
g1438
D-DSM
αὐτῷ,
g846
PREP
ἕως
g2193
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
ἐνιαυτοῦ
g1763
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
ἀφέσεως,
g859
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
T-NSN
τὸ
g3588
N-NSN
ἀργύριον
g694
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
πράσεως
D-GSM
αὐτοῦ
g846
CONJ
ὡς
g3739
A-GSM
μισθίου·
g3407
N-NSN
ἔτος
g2094
PREP
ἐξ
g1537
N-GSN
ἔτους
g2094
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
PREP
μετ᾽
g3326
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия