Наум 1:14
ID 22767
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
А
о
тебе,
Ассур
,
Господь
определил:
не
будет
более
семени
с
твоим
именем;
из
дома
бога
твоего
истреблю
истуканы
и
кумиры;
приготовлю
тебе
в
нем
могилу,
потому
что
ты
будешь
в
презрении.
BTI-15
Вот
что
ГОСПОДЬ
положил
о
тебе,
Ниневия
:
«Не
будет
у
тебя
наследников,
забудется
имя
твое,
сокрушу
Я
идолов
твоих
литых
и
резных,
что
в
храмах
богов
твоих,
а
тебе
могилу
уготовлю,
ибо
ничтожна
ты».
[1]
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms
And has given a command
וְצִוָּ֤ה
wə-ṣiw-wāh
вэцива
h6680
HB
Prep | 2ms
concerning you
עָלֶ֙יךָ֙
‘ā-le-ḵā
алэха
h5921
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Adv-NegPrt
no
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Niphal-Imperf-3ms
shall be perpetuated
יִזָּרַ֥ע
yiz-zā-ra‘
йизара
h2232
HB
Prep-m | N-msc | 2ms
Your name
מִשִּׁמְךָ֖
miš-šim-ḵā
мишимха
h8034
HB
Adv
longer
ע֑וֹד
‘ō-wḏ
од
h5750
HB
Prep-m | N-msc
Out of the house
מִבֵּ֨ית
mib-bêṯ
мибэт
h1004
HB
N-mpc | 2ms
of your gods
אֱלֹהֶ֜יךָ
’ĕ-lō-he-ḵā
элохэха
h430
HB
V-Hiphil-Imperf-1cs
I will cut off
אַכְרִ֨ית
’aḵ-rîṯ
ахрит
h3772
HB
N-ms
the carved image
פֶּ֧סֶל
pe-sel
псэль
h6459
HB
Conj-w | N-fs
and the molded image
וּמַסֵּכָ֛ה
ū-mas-sê-ḵāh
умасэха
h4541
HB
V-Qal-Imperf-1cs
I will dig
אָשִׂ֥ים
’ā-śîm
асим
h7760
HB
N-msc | 2ms
your grave
קִבְרֶ֖ךָ
qiḇ-re-ḵā
киврэха
h6913
HB
Conj
for
כִּ֥י
kî
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-2ms
you are vile
קַלּֽוֹתָ׃
qal-lō-w-ṯā
калота
h7043
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-PMI-3S
ἐντελεῖται
g1781
PREP
ὑπὲρ
g5228
P-GS
σοῦ
g4771
N-NSM
κύριος,
g2962
ADV
οὐ
g3364
V-FPI-3S
σπαρήσεται
g4687
PREP
ἐκ
g1537
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
ὀνόματός
g3686
P-GS
σου
g4771
ADV
ἔτι·
g2089
PREP
ἐξ
g1537
N-GSM
οἴκου
g3624
N-GSM
θεοῦ
g2316
P-GS
σου
g4771
V-FAI-1S
ἐξολεθρεύσω
g1842
T-APN
τὰ
g3588
A-APN
γλυπτὰ
CONJ
καὶ
g2532
A-APN
χωνευτά·
V-FMI-1S
θήσομαι
g5087
N-ASF
ταφήν
g5027
P-GS
σου,
g4771
CONJ
ὅτι
g3754
A-APN
ταχεῖς.
g5036
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия