Числа 33:15
ID 4776
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
отправились
из
Рефидима
и
расположились
станом
в
пустыне
Синайской.
BTI-15
После
Рефидима,
пройдя
дальше,
остановились
они
в
Синайской
пустыне.
[33]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And they departed
וַיִּסְע֖וּ
way-yis-‘ū
вайису
h5265
HB
Prep-m | N-proper-fs
from Rephidim
מֵרְפִידִ֑ם
mê-rə-p̄î-ḏim
мэрэфидим
h7508
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and camped
וַֽיַּחֲנ֖וּ
way-ya-ḥă-nū
ваяхану
h2583
HB
Prep-b | N-msc
in the Wilderness
בְּמִדְבַּ֥ר
bə-miḏ-bar
бэмидбар
h4057
HB
N-proper-fs
of Sinai
סִינָֽי׃
sî-nāy
синай
h5514
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּנְטַלוּ
מֵרְפִידִים
וּשְׁרוֹ
בְּמַדְבְּרָא
דְּסִינָי
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἀπῆραν
g522
PREP
ἐκ
g1537
N-PRI
Ραφιδιν
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
παρενέβαλον
g3924
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ἐρήμῳ
g2048
N-PRI
Σινα.
g4614
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия