Числа 33:1
ID 4762
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Вот
станы
сынов
Израилевых,
которые
вышли
из
земли
Египетской
по
ополчениям
своим,
под
начальством
Моисея
и
Аарона.
BTI-15
Ниже
приводится
запись
о
стоянках
сынов
Израилевых
во
время
их
странствия
из
Египта,
когда
под
началом
Моисея
и
Аарона
шли
они
своими
воинствами
одно
колено
за
другим.
[33]
Pro-cp
These
אֵ֜לֶּה
’êl-leh
элэ
h428
HB
N-mpc
[are] the journeys
מַסְעֵ֣י
mas-‘ê
масэй
h4550
HB
N-mpc
of the sons
בְנֵֽי־
ḇə-nê-
вэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֗ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
went
יָצְא֛וּ
yā-ṣə-’ū
яцэу
h3318
HB
Prep-m | N-fsc
out of the land
מֵאֶ֥רֶץ
mê-’e-reṣ
мээрэц
h776
HB
N-proper-fs
of Egypt
מִצְרַ֖יִם
miṣ-ra-yim
мицрайим
h4714
HB
Prep-l | N-cpc | 3mp
by their armies
לְצִבְאֹתָ֑ם
lə-ṣiḇ-’ō-ṯām
лецивотам
h6635
HB
Prep-b | N-fsc
under the hand
בְּיַד־
bə-yaḏ-
бэяд
h3027
HB
N-proper-ms
of Moses
מֹשֶׁ֖ה
mō-šeh
мошэ
h4872
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Aaron
וְאַהֲרֹֽן׃
wə-’a-hă-rōn
вэахарон
h175
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
אִלֵּין
מַטְּלָנֵי
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
דִּנְפַקוּ
מֵאַרְעָא
דְּמִצְרַיִם--לְחֵילֵיהוֹן:
בִּידָא
דְּמֹשֶׁה
וְאַהֲרוֹן
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Καὶ
g2532
D-NPM
οὗτοι
g3778
N-NPM
σταθμοὶ
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
υἱῶν
g5207
N-PRI
Ισραηλ,
g2474
CONJ
ὡς
g3739
V-AAI-3P
ἐξῆλθον
g1831
PREP
ἐκ
g1537
N-GSF
γῆς
g1065
N-GSF
Αἰγύπτου
g125
PREP
σὺν
g4862
N-DSF
δυνάμει
g1411
D-GPM
αὐτῶν
g846
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
χειρὶ
g5495
N-GSM
Μωυσῆ
g3475
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ααρων·
g2
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
33:1-7
4T 21-2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия