Числа 34:3
ID 4820
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Южная
сторона
будет
у
вас
от
пустыни
Син,
подле
Едома,
и
пойдет
у
вас
южная
граница
от
конца
Соленого
моря
с
востока,
BTI-15
южная
окраина
ваших
владений
будет
простираться
от
пустыни
Цин
вдоль
Эдома.
Граница
здесь
пойдет
от
южного
берега
Соленого
моря
на
восток;
[34]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
And shall be
וְהָיָ֨ה
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
Prep | 2mp
Your
לָכֶ֧ם
lā-ḵem
ляхэм
-
N-fsc
border on
פְּאַת־
pə-’aṯ-
пат
h6285
HB
N-proper-fs
the Negev
נֶ֛גֶב
ne-ḡeḇ
нэгэв
h5045
HB
Prep-m | N-msc
from the Wilderness
מִמִּדְבַּר־
mim-miḏ-bar-
мимидбар
h4057
HB
N-proper-fs
of Zin
צִ֖ן
ṣin
цин
h6790
HB
Prep
along
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-fdc
the border
יְדֵ֣י
yə-ḏê
йэдэй
h3027
HB
N-proper-ms
of Edom
אֱד֑וֹם
’ĕ-ḏō-wm
эдом
h123
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
then shall extend
וְהָיָ֤ה
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
Prep | 2mp
your
לָכֶם֙
lā-ḵem
ляхэм
-
N-msc
border on
גְּב֣וּל
gə-ḇūl
гэвуль
h1366
HB
N-proper-fs
the Negev
נֶ֔גֶב
ne-ḡeḇ
нэгэв
h5045
HB
Prep-m | N-msc
to the end
מִקְצֵ֥ה
miq-ṣêh
микцэх
h7097
HB
N-msc
of Sea
יָם־
yām-
ям
h3220
HB
Art | N-ms
the Salt
הַמֶּ֖לַח
ham-me-laḥ
хамэлях
h4417
HB
Adv | 3fs
eastward
קֵֽדְמָה׃
qê-ḏə-māh
кэдэма
h6924
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וִיהֵי
לְכוֹן
רוּחַ
דָּרוֹמָא
מִמַּדְבְּרָא
דְּצִין
עַל
תְּחוּמֵי
אֱדוֹם
וִיהֵי
לְכוֹן
תְּחוּם
דָּרוֹמָא
מִסְּיָפֵי
יַמָּא
דְּמִלְחָא
קִדּוּמָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
P-DP
ὑμῖν
g4771
T-NSN
τὸ
g3588
N-NSN
κλίτος
T-NSN
τὸ
g3588
PREP
πρὸς
g4314
N-ASM
λίβα
g3047
PREP
ἀπὸ
g575
N-GSF
ἐρήμου
g2048
N-PRI
Σιν
CONJ
ἕως
g2193
V-PMPAS
ἐχόμενον
g2192
N-PRI
Εδωμ,
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
P-DP
ὑμῖν
g4771
T-NPN
τὰ
g3588
N-NPN
ὅρια
g3725
PREP
πρὸς
g4314
N-ASM
λίβα
g3047
PREP
ἀπὸ
g575
N-GSN
μέρους
g3313
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
θαλάσσης
g2281
T-GSF
τῆς
g3588
A-GSF
ἁλυκῆς
g252
PREP
ἀπὸ
g575
N-GPF
ἀνατολῶν·
g395
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
34:1-13
PP 511
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия