Иисус Навин 15:7
ID 6210
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Потом
восходит
предел
к
Давиру
от
долины
Ахор
и
на
севере
поворачивает
к
Галгалу,
который
против
возвышенности
Адуммима,
лежащего
с
южной
стороны
потока;
отсюда
предел
проходит
к
водам
Ен-Шемеша
и
оканчивается
у
Ен-Рогела;
BTI-15
Потом
она
поднималась
к
Девиру
из
долины
Ахор,
сворачивала
на
север
в
сторону
Гилгала,
что
напротив
нагорья
Адуммим,
на
юге
долины.
Затем
граница
подходила
к
водам
Эн-Шемеша
и
простиралась
до
Эн-Рогеля.
[15]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
And went up toward
וְעָלָ֨ה
wə-‘ā-lāh
вэала
h5927
HB
Art | N-ms
the border
הַגְּב֥וּל ׀
hag-gə-ḇūl
хагэвуль
h1366
HB
N-proper-fs | 3fs
Debir
דְּבִרָה֮
də-ḇi-rāh
дэвира
h1688
HB
Prep-m | N-msc
from the Valley
מֵעֵ֣מֶק
mê-‘ê-meq
мээмэк
h6010
HB
N-proper-fs
of Achor
עָכוֹר֒
‘ā-ḵō-wr
ахор
h5911
HB
Conj-w | N-fs | 3fs
and northward
וְצָפ֜וֹנָה
wə-ṣā-p̄ō-w-nāh
вэцафона
h6828
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
it turned
פֹּנֶ֣ה
pō-neh
понэ
h6437
HB
Prep
toward
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-proper-fs
Gilgal
הַגִּלְגָּ֗ל
hag-gil-gāl
хагилгаль
h1537
HB
Pro-r
which [is]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
Prep
before
נֹ֙כַח֙
nō-ḵaḥ
нохах
h5227
HB
Prep-l | N-msc
the Ascent
לְמַעֲלֵ֣ה
lə-ma-‘ă-lêh
лемаалэх
h4608
HB
N-proper-fs
of Adummim
אֲדֻמִּ֔ים
’ă-ḏum-mîm
адумим
h131
HB
Pro-r
which [is]
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep-m | N-fs
on the south side
מִנֶּ֖גֶב
min-ne-ḡeḇ
минэгэв
h5045
HB
Prep-l, Art | N-ms
of the valley
לַנָּ֑חַל
lan-nā-ḥal
лянахаль
h5158
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and continued
וְעָבַ֤ר
wə-‘ā-ḇar
вэавар
h5674
HB
Art | N-ms
the border
הַגְּבוּל֙
hag-gə-ḇūl
хагэвуль
h1366
HB
Prep
toward
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-mpc
the waters
מֵי־
mê-
мэй
h4325
HB
-
of
עֵ֣ין
‘ên
эн
-
N-proper-fs
En Shemesh
שֶׁ֔מֶשׁ
še-meš
шэмэш
h5885
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
and
וְהָי֥וּ
wə-hā-yū
вэхайу
h1961
HB
N-fpc | 3ms
ended
תֹצְאֹתָ֖יו
ṯō-ṣə-’ō-ṯāw
тоцэотав
h8444
HB
Prep
at
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
-
-
עֵ֥ין
‘ên
эн
-
N-proper-fs
En Rogel
רֹגֵֽל׃
rō-ḡêl
рогэль
h5883
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-PAI-3S
προσαναβαίνει
g4320
T-NPN
τὰ
g3588
N-NPN
ὅρια
g3725
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASN
τὸ
g3588
A-ASN
τέταρτον
g5067
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
φάραγγος
g5327
N-PRI
Αχωρ
CONJ
καὶ
g2532
V-PAI-3S
καταβαίνει
g2597
PREP
ἐπὶ
g1909
N-PRI
Γαλγαλ,
R-NSF
ἥ
g3739
V-PAI-3S
ἐστιν
g1510
PREP
ἀπέναντι
g561
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
προσβάσεως
N-PRI
Αδδαμιν,
R-NSF
ἥ
g3739
V-PAI-3S
ἐστιν
g1510
PREP
κατὰ
g2596
N-ASM
λίβα
g3047
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
φάραγγι,
g5327
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
διεκβαλεῖ
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
ὕδωρ
g5204
N-GSF
πηγῆς
g4077
N-GSM
ἡλίου,
g2246
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
D-GSN
αὐτοῦ
g846
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
διέξοδος
g1327
N-NSF
πηγὴ
g4077
N-PRI
Ρωγηλ,
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия