Иисус Навин 18:4
ID 6298
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Дайте
от
себя
по
три
человека
из
колена;
я
пошлю
их,
и
они
встав
пройдут
по
земле
и
опишут
ее,
как
надобно
разделить
им
на
уделы,
и
придут
ко
мне;
BTI-15
Изберите
по
три
человека
от
каждого
колена,
и
я
поручу
им
обойти
всю
эту
страну.
Пусть
они
осмотрят
ее
и
сделают
ее
описание,
отметив
подходящие
наследственные
уделы
для
каждого
колена,
а
затем
вернутся
ко
мне.
[18]
V-Qal-Imp-mp
Pick out
הָב֥וּ
hā-ḇū
хаву
h3051
HB
Prep | 2mp
from among you
לָכֶ֛ם
lā-ḵem
ляхэм
-
Number-ms
three
שְׁלֹשָׁ֥ה
šə-lō-šāh
шлоша
h7969
HB
N-mp
men
אֲנָשִׁ֖ים
’ă-nā-šîm
анашим
h376
HB
Prep-l, Art | N-ms
for [each] tribe
לַשָּׁ֑בֶט
laš-šā-ḇeṭ
ляшавэт
h7626
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cs | 3mp
and I will send them
וְאֶשְׁלָחֵ֗ם
wə-’eš-lā-ḥêm
вээшляхэм
h7971
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp
and they shall rise
וְיָקֻ֜מוּ
wə-yā-qu-mū
вэякуму
h6965
HB
Conj-w | V-Hithpael-ConjImperf-3mp
and go
וְיִֽתְהַלְּכ֥וּ
wə-yiṯ-hal-lə-ḵū
вэйитхалеху
h1980
HB
Prep-b, Art | N-fs
through the land
בָאָ֛רֶץ
ḇā-’ā-reṣ
ваарэц
h776
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp
and survey
וְיִכְתְּב֥וּ
wə-yiḵ-tə-ḇū
вэйихтэву
h3789
HB
DirObjM | 3fs
it
אוֹתָ֛הּ
’ō-w-ṯāh
ота
h853
HB
Prep-l | N-msc
according to
לְפִ֥י
lə-p̄î
лефи
h6310
HB
N-fsc | 3mp
their inheritance
נַֽחֲלָתָ֖ם
na-ḥă-lā-ṯām
нахалятам
h5159
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp
and come [back]
וְיָבֹ֥אוּ
wə-yā-ḇō-’ū
вэявоу
h935
HB
Prep | 1cs
to me
אֵלָֽי׃
’ê-lāy
эляй
h413
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAD-2P
δότε
g1325
PREP
ἐξ
g1537
P-GP
ὑμῶν
g4771
A-APM
τρεῖς
g5140
N-APM
ἄνδρας
g435
PREP
ἐκ
g1537
N-GSF
φυλῆς,
g5443
CONJ
καὶ
g2532
V-AAPNP
ἀναστάντες
g450
V-AAD-3P
διελθέτωσαν
g1330
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
γῆν
g1065
CONJ
καὶ
g2532
V-AAD-3P
διαγραψάτωσαν
D-ASF
αὐτὴν
g846
PREP
ἐναντίον
g1726
P-GS
μου,
g1473
ADV
καθὰ
g2505
V-FAI-3S
δεήσει
g1210
V-AAN
διελεῖν
g1244
D-ASF
αὐτήν.
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἤλθοσαν
g2064
PREP
πρὸς
g4314
D-ASM
αὐτόν,
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
18:2-10
PP 514
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия