Судьи 14:13
ID 6923
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Если
же
не
сможете
отгадать
мне,
то
вы
дайте
мне
тридцать
синдонов
и
тридцать
перемен
одежд.
Они
сказали
ему:
загадай
загадку
твою,
послушаем.
BTI-15
А
если
не
разгадаете
—
вы
дадите
мне
тридцать
льняных
рубашек
и
тридцать
верхних
одежд».
Они
сказали:
«Загадывай,
а
мы
послушаем!»
[14]
Conj-w | Conj
But if
וְאִם־
wə-’im-
вэим
h518
HB
Adv-NegPrt
cannot
לֹ֣א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-2mp
you explain [it]
תוּכְלוּ֮
ṯū-ḵə-lū
тухэлу
h3201
HB
Prep-l | V-Hiphil-Inf
to me
לְהַגִּ֣יד
lə-hag-gîḏ
лехагид
h5046
HB
Prep | 1cs
to
לִי֒
lî
ли
-
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
then shall give
וּנְתַתֶּ֨ם
ū-nə-ṯat-tem
унэтатэм
h5414
HB
Pro-2mp
you
אַתֶּ֥ם
’at-tem
атэм
h859
HB
Prep | 1cs
me
לִי֙
lî
ли
-
Number-cp
thirty
שְׁלֹשִׁ֣ים
šə-lō-šîm
шлошим
h7970
HB
N-mp
linen garments
סְדִינִ֔ים
sə-ḏî-nîm
сэдиним
h5466
HB
Conj-w | Number-cp
and thirty
וּשְׁלֹשִׁ֖ים
ū-šə-lō-šîm
ушлошим
h7970
HB
N-fpc
changes
חֲלִיפ֣וֹת
ḥă-lî-p̄ō-wṯ
халифот
h2487
HB
N-mp
of clothing
בְּגָדִ֑ים
bə-ḡā-ḏîm
бэгадим
h899
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And they said
וַיֹּ֣אמְרוּ
way-yō-mə-rū
вайомэру
h559
HB
Prep | 3ms
to him
ל֔וֹ
lōw
лов
-
V-Qal-Imp-ms | 3fs
Pose
ח֥וּדָה
ḥū-ḏāh
худа
h2330
HB
N-fsc | 2ms
your riddle
חִידָתְךָ֖
ḥî-ḏā-ṯə-ḵā
хидатэха
h2420
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cp
that we may hear it
וְנִשְׁמָעֶֽנָּה׃
wə-niš-mā-‘en-nāh
вэнишмаэна
h8085
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
CONJ
ἐὰν
g1437
ADV
μὴ
g3165
V-APS-2P
δυνασθῆτε
g1410
V-AAN
ἀπαγγεῖλαί
g518
P-DS
μοι,
g1473
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-2P
δώσετε
g1325
P-NP
ὑμεῖς
g4771
P-DS
ἐμοὶ
g1473
N-NUI
τριάκοντα
g5144
N-APF
σινδόνας
g4616
CONJ
καὶ
g2532
N-NUI
τριάκοντα
g5144
N-APF
στολὰς
g4749
N-GPN
ἱματίων.
g2440
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
εἶπαν
g2036
D-DSM
αὐτῷ
g846
V-PMD-2S
Προβαλοῦ
g4261
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
πρόβλημά
P-GS
σου,
g4771
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-1P
ἀκουσόμεθα
g191
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
14:1-20
PP 562-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия