Судьи 14:17
ID 6927
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
плакала
она
пред
ним
семь
дней,
в
которые
продолжался
у
них
пир.
Наконец
в
седьмой
день
разгадал
ей,
ибо
она
усиленно
просила
его.
А
она
разгадала
загадку
сынам
народа
своего.
BTI-15
А
она
плакала
все
семь
дней
пира.
На
седьмой
день
он
уступил
ее
просьбам
—
уж
так
она
умоляла
его,
—
открыл
ей
отгадку,
а
она
передала
ее
своим
соплеменникам.
[14]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
And she had wept
וַתֵּ֤בְךְּ
wat-tê-ḇək
ватэвэк
h1058
HB
Prep | 3ms
on him
עָלָיו֙
‘ā-lāw
аляв
h5921
HB
Number-msc
seven
שִׁבְעַ֣ת
šiḇ-‘aṯ
шиват
h7651
HB
Art | N-mp
the days
הַיָּמִ֔ים
hay-yā-mîm
хаямим
h3117
HB
Pro-r
while
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3ms
lasted
הָיָ֥ה
hā-yāh
хая
h1961
HB
Prep | 3mp
Their
לָהֶ֖ם
lā-hem
ляхэм
-
Art | N-ms
feast
הַמִּשְׁתֶּ֑ה
ham-miš-teh
хамиштэ
h4960
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and it came to pass
וַיְהִ֣י ׀
way-hî
вайхи
h1961
HB
Prep-b, Art | N-ms
on the day
בַּיּ֣וֹם
bay-yō-wm
байом
h3117
HB
Art | Number-oms
seventh
הַשְּׁבִיעִ֗י
haš-šə-ḇî-‘î
хашэвии
h7637
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
that he told
וַיַּגֶּד־
way-yag-geḏ-
ваягэд
h5046
HB
Prep | 3fs
her
לָהּ֙
lāh
ла
-
Conj
because
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
V-Hiphil-Perf-3fs | 3ms
she pressed him so much
הֱצִיקַ֔תְהוּ
hĕ-ṣî-qaṯ-hū
хэцикатху
h6693
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3fs
and she explained
וַתַּגֵּ֥ד
wat-tag-gêḏ
ватагэд
h5046
HB
Art | N-fs
the riddle
הַחִידָ֖ה
ha-ḥî-ḏāh
хахида
h2420
HB
Prep-l | N-mpc
to the sons
לִבְנֵ֥י
liḇ-nê
ливнэй
h1121
HB
N-msc | 3fs
of her people
עַמָּֽהּ׃
‘am-māh
ама
h5971
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἔκλαυσεν
g2799
PREP
ἐπ᾽
g1909
D-ASM
αὐτὸν
g846
PREP
ἐπὶ
g1909
T-APF
τὰς
g3588
N-NUI
ἑπτὰ
g2033
N-APF
ἡμέρας,
g2250
PREP
ἐν
g1722
R-DPF
αἷς
g3739
V-IAI-3S
ἦν
g1510
PREP
ἐν
g1722
D-DPF
αὐταῖς
g846
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
πότος·
g4224
CONJ
καὶ
g2532
V-ANI-3S
ἐγένετο
g1096
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ἡμέρᾳ
g2250
T-DSF
τῇ
g3588
A-DSF
ἑβδόμῃ
g1442
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀπήγγειλεν
g518
D-DSF
αὐτῇ,
g846
CONJ
ὅτι
g3754
V-AAI-3S
παρηνώχλησεν
g3926
D-ASM
αὐτόν·
g846
CONJ
καὶ
g2532
D-NSF
αὐτὴ
g846
V-AAI-3S
ἀπήγγειλεν
g518
T-DPM
τοῖς
g3588
N-DPM
υἱοῖς
g5207
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
λαοῦ
g2992
D-GSF
αὐτῆς.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
14:1-20
PP 562-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия