Судьи 2:20
ID 6566
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
воспылал
гнев
Господень
на
Израиля,
и
сказал
Он:
за
то,
что
народ
сей
преступает
завет
Мой,
который
Я
поставил
с
отцами
их,
и
не
слушает
гласа
Моего,
BTI-15
Потому
разгневался
ГОСПОДЬ
на
Израиль
и
сказал
им:
«Этот
народ
нарушил
Союз
со
Мной,
преступил
Завет
Мой,
который
заповедал
Я
отцам
их,
и
голоса
Моего
не
слушает.
[2]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And was hot
וַיִּֽחַר־
way-yi-ḥar-
вайихар
h2734
HB
N-msc
the anger
אַ֥ף
’ap̄
аф
h639
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-b | N-proper-ms
against Israel
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
bə-yiś-rā-’êl
бэйисраэль
h3478
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and He said
וַיֹּ֗אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Adv
because
יַעַן֩
ya-‘an
яан
h3282
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
has transgressed
עָבְר֜וּ
‘ā-ḇə-rū
авэру
h5674
HB
Art | N-ms
nation
הַגּ֣וֹי
hag-gō-w
хагов
h1471
HB
Art | Pro-ms
this
הַזֶּ֗ה
haz-zeh
хазэ
h2088
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-fsc | 1cs
My covenant
בְּרִיתִי֙
bə-rî-ṯî
бэрити
h1285
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-1cs
I commanded
צִוִּ֣יתִי
ṣiw-wî-ṯî
цивити
h6680
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc | 3mp
their fathers
אֲבוֹתָ֔ם
’ă-ḇō-w-ṯām
авотам
h1
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
and not
וְלֹ֥א
wə-lō
вэло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3cp
has heeded
שָׁמְע֖וּ
šā-mə-‘ū
шамэу
h8085
HB
Prep-l | N-msc | 1cs
My voice
לְקוֹלִֽי׃
lə-qō-w-lî
леколи
h6963
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3S
ὠργίσθη
g3710
N-DSM
θυμῷ
g2372
N-NSM
κύριος
g2962
PREP
ἐν
g1722
T-DSM
τῷ
g3588
N-PRI
Ισραηλ
g2474
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
PREP
Ἀνθ᾽
g473
R-GPM
ὧν
g3739
A-APN
ὅσα
g3745
V-AAI-3P
ἐγκατέλιπαν
g1459
T-NSN
τὸ
g3588
N-NSN
ἔθνος
g1484
D-NSN
τοῦτο
g3778
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
διαθήκην
g1242
P-GS
μου,
g1473
R-ASF
ἣν
g3739
V-AMI-1S
ἐνετειλάμην
g1781
T-DPM
τοῖς
g3588
N-DPM
πατράσιν
g3962
D-GPM
αὐτῶν,
g846
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐχ
g3364
V-AAI-3P
ὑπήκουσαν
g5219
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
φωνῆς
g5456
P-GS
μου,
g1473
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:10-23
PP 544-5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия