Судьи 21:23
ID 7126
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Сыны
Вениамина
так
и
сделали,
и
взяли
жен
по
числу
своему
из
бывших
в
хороводе,
которых
они
похитили,
и
пошли
и
возвратились
в
удел
свой,
и
построили
города
и
стали
жить
в
них.
BTI-15
Так
и
поступили
вениаминитяне:
добыли
себе
жен,
сколько
им
недоставало,
похитив
танцующих
в
хороводе
девушек,
и
вернулись
в
свое
наследие.
Они
отстроили
свои
города
и
заново
их
заселили.
[21]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And did
וַיַּֽעֲשׂוּ־
way-ya-‘ă-śū-
ваяасу
h6213
HB
Adv
so
כֵן֙
ḵên
хэн
h3651
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵ֣י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Benjamin
בִנְיָמִ֔ן
ḇin-yā-min
винямин
h1144
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and they took enough
וַיִּשְׂא֤וּ
way-yiś-’ū
вайису
h5375
HB
N-fp
wives
נָשִׁים֙
nā-šîm
нашим
h802
HB
Prep-l | N-msc | 3mp
for their number
לְמִסְפָּרָ֔ם
lə-mis-pā-rām
лемиспарам
h4557
HB
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | V-Piel-Prtcpl-fp
those who danced
הַמְּחֹלְל֖וֹת
ham-mə-ḥō-lə-lō-wṯ
хамэхолелот
h2342
HB
Pro-r
whom
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
they caught
גָּזָ֑לוּ
gā-zā-lū
газалу
h1497
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and they went
וַיֵּלְכ֗וּ
way-yê-lə-ḵū
вайлеху
h1980
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and returned
וַיָּשׁ֙וּבוּ֙
way-yā-šū-ḇū
ваяшуву
h7725
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-fsc | 3mp
their inheritance
נַ֣חֲלָתָ֔ם
na-ḥă-lā-ṯām
нахалятам
h5159
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and they rebuilt
וַיִּבְנוּ֙
way-yiḇ-nū
вайивну
h1129
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-fp
the cities
הֶ֣עָרִ֔ים
he-‘ā-rîm
хэарим
h5892
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and dwelt
וַיֵּשְׁב֖וּ
way-yê-šə-ḇū
вайэшэву
h3427
HB
Prep | 3mp
in them
בָּהֶֽם׃
bā-hem
бахэм
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἐποίησαν
g4160
ADV
οὕτως
g3778
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
υἱοὶ
g5207
N-PRI
Βενιαμιν
g958
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἔλαβον
g2983
N-APF
γυναῖκας
g1135
PREP
κατὰ
g2596
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
ἀριθμὸν
g706
D-GPM
αὐτῶν
g846
PREP
ἀπὸ
g575
T-GPF
τῶν
g3588
V-PAPGP
χορευουσῶν,
R-APF
ἃς
g3739
V-AAI-3P
διήρπασαν·
g1283
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἀπῆλθον
g565
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἀπέστρεψαν
g654
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
κληρονομίαν
g2817
D-GPM
αὐτῶν
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ᾠκοδόμησαν
g3618
D-DPM
ἑαυτοῖς
g1438
N-APF
πόλεις
g4172
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
κατῴκησαν
g2730
PREP
ἐν
g1722
D-DPF
αὐταῖς.
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия