Судьи 21:5
ID 7108
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказали
сыны
Израилевы:
кто
не
приходил
в
собрание
пред
Господа
из
всех
колен
Израилевых?
Ибо
великое
проклятие
произнесено
было
на
тех,
которые
не
пришли
пред
Господа
в
Массифу,
и
сказано
было,
что
те
преданы
будут
смерти.
BTI-15
Стали
израильтяне
спрашивать:
«Кто
из
всех
колен
Израилевых
не
приходил
на
собрание
ГОСПОДНЕ?
Великая
клятва
была
наложена
на
всякого,
кто
не
придет
к
ГОСПОДУ
в
Мицпу:
он
должен
умереть!»
[21]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And said
וַיֹּֽאמְרוּ֙
way-yō-mə-rū
вайомэру
h559
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵ֣י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Interrog
who [is there]
מִ֠י
mî
ми
h4310
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Adv-NegPrt
not
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3ms
did come up
עָלָ֧ה
‘ā-lāh
ала
h5927
HB
Prep-b, Art | N-ms
with the assembly
בַקָּהָ֛ל
ḇaq-qā-hāl
вакахаль
h6951
HB
Prep-m | N-msc
among all
מִכָּל־
mik-kāl
микаль
h3605
HB
N-mpc
the tribes
שִׁבְטֵ֥י
šiḇ-ṭê
шивтэй
h7626
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֑ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj
for
כִּי֩
kî
ки
h3588
HB
Art | N-fs
a oath
הַשְּׁבוּעָ֨ה
haš-šə-ḇū-‘āh
хашэвуа
h7621
HB
Art | Adj-fs
great
הַגְּדוֹלָ֜ה
hag-gə-ḏō-w-lāh
хагэдола
h1419
HB
V-Qal-Perf-3fs
they had made
הָיְתָ֗ה
hā-yə-ṯāh
хайэта
h1961
HB
Prep-l | Pro-r
concerning
לַ֠אֲשֶׁר
la-’ă-šer
ляашэр
h834
HB
Adv-NegPrt
not
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3ms
anyone who had come up
עָלָ֨ה
‘ā-lāh
ала
h5927
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֧ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Art | N-proper-fs
at Mizpah
הַמִּצְפָּ֛ה
ham-miṣ-pāh
хамицпа
h4709
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֖ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
V-Qal-InfAbs
surely
מ֥וֹת
mō-wṯ
мот
h4191
HB
V-Hophal-Imperf-3ms
He shall be put to death
יוּמָֽת׃
yū-māṯ
йумат
h4191
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
εἶπαν
g2036
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
υἱοὶ
g5207
N-PRI
Ισραηλ
g2474
I-NSM
Τίς
g5100
T-NSM
ὁ
g3588
ADV
μὴ
g3165
V-AAPNS
ἀναβὰς
g305
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ἐκκλησίᾳ
g1577
PREP
ἐκ
g1537
A-GPF
πασῶν
g3956
N-GPF
φυλῶν
g5443
N-PRI
Ισραηλ
g2474
PREP
πρὸς
g4314
N-ASM
κύριον;
g2962
CONJ
ὅτι
g3754
N-NSM
ὅρκος
g3727
A-NSM
μέγας
g3173
V-IAI-3S
ἦν
g1510
T-DSM
τῷ
g3588
ADV
μὴ
g3165
V-AAPDS
ἀναβάντι
g305
PREP
πρὸς
g4314
N-ASM
κύριον
g2962
PREP
εἰς
g1519
N-PRI
Μασσηφα
V-PAPNP
λέγοντες
g3004
N-DSM
Θανάτῳ
g2288
V-FMI-3S
ἀποθανεῖται.
g599
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия