Судьи 6:11
ID 6666
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
пришел
Ангел
Господень
и
сел
в
Офре
под
дубом,
принадлежащим
Иоасу,
потомку
Авиезерову;
сын
его
Гедеон
выколачивал
тогда
пшеницу
в
точиле,
чтобы
скрыться
от
Мадианитян.
BTI-15
И
явился
ангел
ГОСПОДЕНЬ
и
сел
в
Офре
под
дубом
Йоаша,
потомка
Авиэзера.
Сын
его
Гедеон
тем
временем
обмолачивал
пшеницу,
спрятавшись
от
мидьянитян
в
давильне
для
винограда.
[6]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And came
וַיָּבֹ֞א
way-yā-ḇō
ваяво
h935
HB
N-msc
the Angel
מַלְאַ֣ךְ
mal-’aḵ
малях
h4397
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֗ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and sat
וַיֵּ֙שֶׁב֙
way-yê-šeḇ
вайэшэв
h3427
HB
Prep
under
תַּ֤חַת
ta-ḥaṯ
тахат
h8478
HB
Art | N-fs
the terebinth [tree]
הָֽאֵלָה֙
hā-’ê-lāh
хаэла
h424
HB
Pro-r
that [was]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep-b | N-proper-fs
in Ophrah
בְּעָפְרָ֔ה
bə-‘ā-p̄ə-rāh
бэафэра
h6084
HB
Pro-r
which [belonged]
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep-l | N-proper-ms
to Joash
לְיוֹאָ֖שׁ
lə-yō-w-’āš
лейоваш
h3101
HB
-
-
אֲבִ֣י
’ă-ḇî
ави
-
N-proper-ms
the Abiezrite
הָֽעֶזְרִ֑י
hā-‘ez-rî
хаэзри
h33
HB
Conj-w | N-proper-ms
and while Gideon
וְגִדְע֣וֹן
wə-ḡiḏ-‘ō-wn
вэгидон
h1439
HB
N-msc | 3ms
his son
בְּנ֗וֹ
bə-nōw
бэнов
h1121
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
threshed
חֹבֵ֤ט
ḥō-ḇêṭ
ховэт
h2251
HB
N-fp
wheat
חִטִּים֙
ḥiṭ-ṭîm
хитим
h2406
HB
Prep-b, Art | N-fs
in the winepress
בַּגַּ֔ת
bag-gaṯ
багат
h1660
HB
Prep-l | V-Hiphil-Inf
in order to hide [it]
לְהָנִ֖יס
lə-hā-nîs
леханис
h5127
HB
Prep-m | N-cpc
from
מִפְּנֵ֥י
mip-pə-nê
мипнэй
h6440
HB
N-proper-ms
the Midianites
מִדְיָֽן׃
miḏ-yān
мидян
h4080
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἦλθεν
g2064
N-NSM
ἄγγελος
g32
N-GSM
κυρίου
g2962
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἐκάθισεν
g2523
PREP
ὑπὸ
g5259
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
δρῦν
T-ASF
τὴν
g3588
V-PAPAS
οὖσαν
g1510
PREP
ἐν
g1722
N-PRI
Εφραθα
T-ASF
τὴν
g3588
T-GSM
τοῦ
g3588
N-PRI
Ιωας
N-GSM
πατρὸς
g3962
N-PRI
Αβιεζρι,
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Γεδεων
g1066
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
υἱὸς
g5207
D-GSM
αὐτοῦ
g846
V-IAI-3S
ἐρράβδιζεν
g4463
N-APM
πυροὺς
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
ληνῷ
g3025
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAN
ἐκφυγεῖν
g1628
PREP
ἐκ
g1537
N-GSN
προσώπου
g4383
N-PRI
Μαδιαμ.
g3099
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
6:1-40
PP 545-8
6:11,12
PP 555
6:11-16
GW 333
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия