Судьи 7:1
ID 6696
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Иероваал,
он
же
и
Гедеон,
встал
поутру
и
весь
народ,
бывший
с
ним,
и
расположились
станом
у
источника
Харода;
Мадиамский
же
стан
был
от
него
к
северу
у
холма
Море
в
долине.
BTI-15
Еруббааль
(то
есть
Гедеон)
выступил
рано
утром
со
своим
войском
и
встал
лагерем
в
Эн-Хароде,
а
мидьянитяне
стояли
внизу
в
долине
к
северу
от
него,
у
холма
Морэ.
[7]
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
And rose early
וַיַּשְׁכֵּ֨ם
way-yaš-kêm
ваяшкэм
h7925
HB
N-proper-ms
Jerubbaal
יְרֻבַּ֜עַל
yə-rub-ba-‘al
йэрубааль
h3378
HB
Pro-3ms
he [is]
ה֣וּא
hū
ху
h1931
HB
N-proper-ms
Gideon
גִדְע֗וֹן
ḡiḏ-‘ō-wn
гидон
h1439
HB
Conj-w | N-msc
and all
וְכָל־
wə-ḵāl
вэхаль
h3605
HB
Art | N-ms
the people
הָעָם֙
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
Pro-r
who [were]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep | 3ms
with him
אִתּ֔וֹ
’it-tōw
итов
h854
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and encamped
וַֽיַּחֲנ֖וּ
way-ya-ḥă-nū
ваяхану
h2583
HB
Prep
beside
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
-
-
עֵ֣ין
‘ên
эн
-
N-proper-fs
the well of Harod
חֲרֹ֑ד
ḥă-rōḏ
харод
h5878
HB
Conj-w | N-csc
so that the camp
וּמַחֲנֵ֤ה
ū-ma-ḥă-nêh
умаханэх
h4264
HB
N-proper-ms
of the Midianites
מִדְיָן֙
miḏ-yān
мидян
h4080
HB
V-Qal-Perf-3ms
was
הָיָה־
hā-yāh-
хая
h1961
HB
Prep | 3ms
of them
ל֣וֹ
lōw
лов
-
Prep-m | N-fs
on the north side
מִצָּפ֔וֹן
miṣ-ṣā-p̄ō-wn
мицафон
h6828
HB
Prep-m | N-fsc
by the hill
מִגִּבְעַ֥ת
mig-giḇ-‘aṯ
мигиват
h1389
HB
Art | N-ms
of Moreh
הַמּוֹרֶ֖ה
ham-mō-w-reh
хаморэ
h4176
HB
Prep-b, Art | N-ms
in the valley
בָּעֵֽמֶק׃
bā-‘ê-meq
баэмэк
h6010
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Καὶ
g2532
V-AAI-3S
ὤρθρισεν
g3719
N-PRI
Ιεροβααλ
D-NSM
αὐτός
g846
V-PAI-3S
ἐστιν
g1510
N-PRI
Γεδεων]
g1066
CONJ
καὶ
g2532
A-NSM
πᾶς
g3956
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
λαὸς
g2992
T-NSM
ὁ
g3588
PREP
μετ᾽
g3326
D-GSM
αὐτοῦ
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
παρενέβαλεν
g3924
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
γῆν
g1065
N-PRI
Αρωεδ,
CONJ
καὶ
g2532
N-NSF
παρεμβολὴ
g3925
N-PRI
Μαδιαμ
g3099
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Αμαληκ
V-IAI-3S
ἦν
g1510
D-DSM
αὐτῷ
g846
PREP
ἀπὸ
g575
N-GSM
βορρᾶ
g1005
PREP
ἀπὸ
g575
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
βουνοῦ
g1015
T-GSM
τοῦ
g3588
N-PRI
Αβωρ
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
κοιλάδι.
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
7:1-25
PP 548-54
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия