Судьи 7:17
ID 6712
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
им:
смотрите
на
меня
и
делайте
то
же;
вот,
я
подойду
к
стану,
и
что
буду
делать,
то
и
вы
делайте;
BTI-15
и
приказал
им:
«Следите
за
мной
и
делайте
то
же,
что
и
я!
Едва
мы
подойдем
к
лагерю,
делайте
то,
что
я
буду
делать!
[7]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And he said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep | 3mp
to them
אֲלֵיהֶ֔ם
’ă-lê-hem
алэхэм
h413
HB
Prep | 1cs
at me
מִמֶּ֥נִּי
mim-men-nî
мимэни
h4480
HB
V-Qal-Imperf-2mp
Look
תִרְא֖וּ
ṯir-’ū
тиру
h7200
HB
Conj-w | Adv
and likewise
וְכֵ֣ן
wə-ḵên
вэхэн
h3651
HB
V-Qal-Imperf-2mp
Do
תַּעֲשׂ֑וּ
ta-‘ă-śū
таасу
h6213
HB
Conj-w | Interj
and when watch
וְהִנֵּ֨ה
wə-hin-nêh
вэхинэх
h2009
HB
Pro-1cs
I
אָנֹכִ֥י
’ā-nō-ḵî
анохи
h595
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
come
בָא֙
ḇā
ва
h935
HB
Prep-b | N-msc
to the edge
בִּקְצֵ֣ה
biq-ṣêh
бикцэх
h7097
HB
Art | N-cs
of the camp
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
ham-ma-ḥă-neh
хамаханэ
h4264
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and
וְהָיָ֥ה
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
Prep-k | Pro-r
as
כַאֲשֶׁר־
ḵa-’ă-šer-
хаашэр
h834
HB
V-Qal-Imperf-1cs
I do
אֶעֱשֶׂ֖ה
’e-‘ĕ-śeh
ээсэ
h6213
HB
Adv
so
כֵּ֥ן
kên
кэн
h3651
HB
V-Qal-Imperf-2mp | Pn
you shall do
תַּעֲשֽׂוּן׃
ta-‘ă-śūn
таасун
h6213
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g3004
PREP
πρὸς
g4314
D-APM
αὐτούς
g846
PREP
Ἀπ᾽
g575
P-GS
ἐμοῦ
g1473
V-FMI-2P
ὄψεσθε
g3708
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὕτως
g3778
V-FAI-2P
ποιήσετε·
g4160
CONJ
καὶ
g2532
INJ
ἰδοὺ
g2400
P-NS
ἐγὼ
g1473
V-PMI-1S
εἰσπορεύομαι
g1531
PREP
ἐν
g1722
A-DSN
μέσῳ
g3319
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
παρεμβολῆς,
g3925
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
CONJ
ὡς
g3739
CONJ
ἐὰν
g1437
V-AAS-1S
ποιήσω,
g4160
ADV
οὕτως
g3778
V-FAI-2P
ποιήσετε·
g4160
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
7:1-25
PP 548-54
7:15-23
PP 675
7:16-18
2BC 1004
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия