Судьи 8:21
ID 6741
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказали
Зевей
и
Салман:
встань
сам
и
порази
нас,
потому
что
по
человеку
и
сила
его.
И
встал
Гедеон,
и
убил
Зевея
и
Салмана,
и
взял
пряжки,
бывшие
на
шеях
верблюдов
их.
BTI-15
На
это
Зевах
и
Цалмунна
сказали
Гедеону
:
«Подойди
и
убей
нас
сам
—
не
всякому
это
по
силам!»
Гедеон
подошел,
убил
Зеваха
и
Цалмунну
и
забрал
себе
медальоны-полумесяцы
с
их
верблюдов.
[8]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
So said
וַיֹּ֜אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Zebah
זֶ֣בַח
ze-ḇaḥ
зэвах
h2078
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Zalmunna
וְצַלְמֻנָּ֗ע
wə-ṣal-mun-nā‘
вэцалмуна
h6759
HB
V-Qal-Imp-ms
Rise
ק֤וּם
qūm
кум
h6965
HB
Pro-2ms
you
אַתָּה֙
’at-tāh
ата
h859
HB
Conj-w | V-Qal-Imp-ms
and kill
וּפְגַע־
ū-p̄ə-ḡa‘-
уфэга
h6293
HB
Prep | 1cp
us
בָּ֔נוּ
bā-nū
бану
-
Conj
for
כִּ֥י
kî
ки
h3588
HB
Prep-k, Art | N-ms
as a man [is]
כָאִ֖ישׁ
ḵā-’îš
хаиш
h376
HB
N-fsc | 3ms
[so is] his strength
גְּבוּרָת֑וֹ
gə-ḇū-rā-ṯōw
гэвуратов
h1369
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
So arose
וַיָּ֣קָם
way-yā-qām
ваякам
h6965
HB
N-proper-ms
Gideon
גִּדְע֗וֹן
giḏ-‘ō-wn
гидон
h1439
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and killed
וַֽיַּהֲרֹג֙
way-ya-hă-rōḡ
ваяхарог
h2026
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Zebah
זֶ֣בַח
ze-ḇaḥ
зэвах
h2078
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-proper-ms
Zalmunna
צַלְמֻנָּ֔ע
ṣal-mun-nā‘
цалмуна
h6759
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and took
וַיִּקַּח֙
way-yiq-qaḥ
вайиках
h3947
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-mp
the crescent ornaments
הַשַּׂ֣הֲרֹנִ֔ים
haś-śa-hă-rō-nîm
хасахароним
h7720
HB
Pro-r
that [were]
אֲשֶׁ֖ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep-b | N-mpc
on necks
בְּצַוְּארֵ֥י
bə-ṣaw-wə-rê
бэцавэрэй
h6677
HB
N-mpc | 3mp
their camels'
גְמַלֵּיהֶֽם׃
ḡə-mal-lê-hem
гэмалэхэм
h1581
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
N-PRI
Ζεβεε
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Σαλμανα
V-AAD-2S
Ἀνάστα
g450
PRT
δὴ
g1161
P-NS
σὺ
g4771
CONJ
καὶ
g2532
V-AAD-2S
ἀπάντησον
g528
P-DP
ἡμῖν,
g1473
CONJ
ὅτι
g3754
CONJ
ὡς
g3739
N-NSM
ἀνὴρ
g435
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
δύναμις
g1411
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀνέστη
g450
N-PRI
Γεδεων
g1066
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀνεῖλεν
g337
T-ASM
τὸν
g3588
N-PRI
Ζεβεε
CONJ
καὶ
g2532
T-ASM
τὸν
g3588
N-PRI
Σαλμανα
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἔλαβεν
g2983
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
μηνίσκους
T-APM
τοὺς
g3588
PREP
ἐν
g1722
T-DPM
τοῖς
g3588
N-DPM
τραχήλοις
g5137
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
καμήλων
g2574
D-GPM
αὐτῶν.
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия