1-я Царств 12:6
ID 7467
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Тогда
Самуил
сказал
народу:
свидетель
Господь,
Который
поставил
Моисея
и
Аарона
и
Который
вывел
отцов
ваших
из
земли
Египетской.
BTI-15
Тогда
сказал
Самуил
народу:
«Знайте,
свидетель
—
Сам
ГОСПОДЬ,
Который
поставил
над
вами
Моисея
и
Аарона
и
вывел
ваших
отцов
из
Египта!
[12]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּ֥אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Samuel
שְׁמוּאֵ֖ל
šə-mū-’êl
шэмуэль
h8050
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-ms
the people
הָעָ֑ם
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
N-proper-ms
[it is] Yahweh
יְהוָ֗ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3ms
raised up
עָשָׂה֙
‘ā-śāh
аса
h6213
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Moses
מֹשֶׁ֣ה
mō-šeh
мошэ
h4872
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶֽת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-proper-ms
Aaron
אַהֲרֹ֔ן
’a-hă-rōn
ахарон
h175
HB
Conj-w | Pro-r
and who
וַאֲשֶׁ֧ר
wa-’ă-šer
ваашэр
h834
HB
V-Hiphil-Perf-3ms
brought up
הֶעֱלָ֛ה
he-‘ĕ-lāh
хээла
h5927
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc | 2mp
your fathers
אֲבֹתֵיכֶ֖ם
’ă-ḇō-ṯê-ḵem
авотэхэм
h1
HB
Prep-m | N-fsc
from the land
מֵאֶ֥רֶץ
mê-’e-reṣ
мээрэц
h776
HB
N-proper-fs
of Egypt
מִצְרָֽיִם׃
miṣ-rā-yim
мицрайим
h4714
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g3004
N-PRI
Σαμουηλ
g4545
PREP
πρὸς
g4314
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
λαὸν
g2992
V-PAPNS
λέγων
g3004
N-NSM
Μάρτυς
g3144
N-NSM
κύριος
g2962
T-NSM
ὁ
g3588
V-AAPNS
ποιήσας
g4160
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
Μωυσῆν
g3475
CONJ
καὶ
g2532
T-ASM
τὸν
g3588
N-PRI
Ααρων,
g2
T-NSM
ὁ
g3588
V-AAPNS
ἀναγαγὼν
g321
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
πατέρας
g3962
P-GP
ἡμῶν
g1473
PREP
ἐξ
g1537
N-GSF
Αἰγύπτου.
g125
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
12:1-25
PP 614-5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия