1-я Царств 12:5
ID 7466
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
он
им:
свидетель
на
вас
Господь,
и
свидетель
помазанник
Его
в
сей
день,
что
вы
не
нашли
ничего
за
мною.
И
сказали:
свидетель.
BTI-15
Он
сказал
им:
«Ныне
ГОСПОДЬ
вам
свидетель
и
Его
помазанник,
что
вы
не
нашли
у
меня
ничего
своего
».
Они
отвечали:
«
Да
,
Он
свидетель!»
[12]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And he said
וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep | 3mp
to them
אֲלֵיהֶ֜ם
’ă-lê-hem
алэхэм
h413
HB
N-ms
[is] witness
עֵ֧ד
‘êḏ
эд
h5707
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֣ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep | 2mp
against you
בָּכֶ֗ם
bā-ḵem
бахэм
-
Conj-w | N-ms
and [is] witness
וְעֵ֤ד
wə-‘êḏ
вээд
h5707
HB
Adj-msc | 3ms
His anointed
מְשִׁיחוֹ֙
mə-šî-ḥōw
мэшихов
h4899
HB
Art | N-ms
day
הַיּ֣וֹם
hay-yō-wm
хайом
h3117
HB
Art | Pro-ms
this
הַזֶּ֔ה
haz-zeh
хазэ
h2088
HB
Conj
that
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֧א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-2mp
you have found
מְצָאתֶ֛ם
mə-ṣā-ṯem
мэцатэм
h4672
HB
Prep-b | N-fsc | 1cs
in my hand
בְּיָדִ֖י
bə-yā-ḏî
бэяди
h3027
HB
N-ms
Anything
מְא֑וּמָה
mə-’ū-māh
мэума
h3972
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and they answered
וַיֹּ֖אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-ms
[He is] witness
עֵֽד׃
‘êḏ
эд
h5707
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g3004
N-PRI
Σαμουηλ
g4545
PREP
πρὸς
g4314
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
λαόν
g2992
N-NSM
Μάρτυς
g3144
N-NSM
κύριος
g2962
PREP
ἐν
g1722
P-DP
ὑμῖν
g4771
CONJ
καὶ
g2532
N-NSM
μάρτυς
g3144
A-NSM
χριστὸς
g5547
D-GSM
αὐτοῦ
g846
ADV
σήμερον
g4594
PREP
ἐν
g1722
D-DSF
ταύτῃ
g3778
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ἡμέρᾳ
g2250
CONJ
ὅτι
g3754
ADV
οὐχ
g3364
V-RAI-2P
εὑρήκατε
g2147
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
χειρί
g5495
P-GS
μου
g1473
A-ASN
οὐθέν·
g3762
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
εἶπαν
g2036
N-NSM
Μάρτυς.
g3144
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
12:1-25
PP 614-5
12:1-5
2BC 1013-4
12:5
CC 147.1
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия