1-я Царств 14:12
ID 7521
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
закричали
люди,
составлявшие
отряд,
к
Ионафану
и
оруженосцу
его,
говоря:
взойдите
к
нам,
и
мы
вам
скажем
нечто.
Тогда
Ионафан
сказал
оруженосцу
своему:
следуй
за
мною,
ибо
Господь
предал
их
в
руки
Израиля.
BTI-15
А
стоявшие
на
страже
кричали
Ионафану
и
его
оруженосцу:
«Поднимайтесь
сюда,
мы
вам
кое-что
расскажем!»
Ионафан
приказал
своему
оруженосцу:
«Теперь
следуй
за
мной,
ГОСПОДЬ
предал
их
в
руки
Израиля!»
[14]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And called
וַיַּעֲנוּ֩
way-ya-‘ă-nū
ваяану
h6030
HB
N-mpc
the men
אַנְשֵׁ֨י
’an-šê
аншэ
h376
HB
Art | N-fs
of the garrison
הַמַּצָּבָ֜ה
ham-maṣ-ṣā-ḇāh
хамацава
h4675
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
to Jonathan
יוֹנָתָ֣ן ׀
yō-w-nā-ṯān
йонатан
h3129
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
V-Qal-Prtcpl-msc
bearer
נֹשֵׂ֣א
nō-śê
носэй
h5375
HB
N-mpc | 3ms
his armorbearer
כֵלָ֗יו
ḵê-lāw
хэляв
h3627
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and said
וַיֹּֽאמְרוּ֙
way-yō-mə-rū
вайомэру
h559
HB
V-Qal-Imp-mp
come up
עֲל֣וּ
‘ă-lū
алу
h5927
HB
Prep | 1cp
to us
אֵלֵ֔ינוּ
’ê-lê-nū
элэну
h413
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjImperf.Cohort-1cp
and we will show
וְנוֹדִ֥יעָה
wə-nō-w-ḏî-‘āh
вэнодиа
h3045
HB
DirObjM | 2mp
you
אֶתְכֶ֖ם
’eṯ-ḵem
этхэм
h853
HB
N-ms
something
דָּבָ֑ר
dā-ḇār
давар
h1697
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Jonathan
יוֹנָתָ֜ן
yō-w-nā-ṯān
йонатан
h3129
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
V-Qal-Prtcpl-msc
bearer
נֹשֵׂ֤א
nō-śê
носэй
h5375
HB
N-mpc | 3ms
his armorbearer
כֵלָיו֙
ḵê-lāw
хэляв
h3627
HB
V-Qal-Imp-ms
come up
עֲלֵ֣ה
‘ă-lêh
алэх
h5927
HB
Prep | 1cs
after me
אַחֲרַ֔י
’a-ḥă-ray
ахарай
h310
HB
Conj
for
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-3ms | 3mp
has delivered them
נְתָנָ֥ם
nə-ṯā-nām
нэтанам
h5414
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-b | N-fsc
into the hand
בְּיַ֥ד
bə-yaḏ
бэяд
h3027
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
14:1-14
SD 208
14:1-46
PP 623-6
;
4aSG 70-2
14:8-15
2BC 1015
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия