1-я Царств 14:27
ID 7536
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ионафан
же
не
слышал,
когда
отец
его
заклинал
народ,
и,
протянув
конец
палки,
которая
была
в
руке
его,
обмокнул
ее
в
сот
медовый
и
обратил
рукою
к
устам
своим,
и
просветлели
глаза
его.
BTI-15
Только
Ионафан
не
слышал,
как
отец
наложил
на
народ
заклятие;
он
протянул
посох,
который
держал
в
руке,
обмакнул
его
в
соты
и
поднес
ко
рту,
поел
—
и
взор
его
просветлел.
[14]
Conj-w | N-proper-ms
But Jonathan
וְיוֹנָתָ֣ן
wə-yō-w-nā-ṯān
вэйонатан
h3129
HB
Adv-NegPrt
not
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3ms
had heard
שָׁמַ֗ע
šā-ma‘
шама
h8085
HB
Prep-b | V-Hiphil-Inf
charge with the oath
בְּהַשְׁבִּ֣יעַ
bə-haš-bî-a‘
бэхашбиа
h7650
HB
N-msc | 3ms
his father
אָבִיו֮
’ā-ḇîw
авив
h1
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-ms
the people
הָעָם֒
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
therefore he stretched out
וַיִּשְׁלַ֗ח
way-yiš-laḥ
вайишлях
h7971
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
the end
קְצֵ֤ה
qə-ṣêh
кэцэх
h7097
HB
Art | N-ms
of the rod
הַמַּטֶּה֙
ham-maṭ-ṭeh
хаматэ
h4294
HB
Pro-r
that [was]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep-b | N-fsc | 3ms
in his hand
בְּיָד֔וֹ
bə-yā-ḏōw
бэядов
h3027
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and dipped
וַיִּטְבֹּ֥ל
way-yiṭ-bōl
вайитболь
h2881
HB
DirObjM | 3fs
it
אוֹתָ֖הּ
’ō-w-ṯāh
ота
h853
HB
Prep-b | N-fsc
in
בְּיַעְרַ֣ת
bə-ya‘-raṯ
бэярат
h3295
HB
Art | N-ms
a honeycomb
הַדְּבָ֑שׁ
had-də-ḇāš
хадэваш
h1706
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
and put
וַיָּ֤שֶׁב
way-yā-šeḇ
ваяшэв
h7725
HB
N-fsc | 3ms
his hand
יָדוֹ֙
yā-ḏōw
ядов
h3027
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-msc | 3ms
his mouth
פִּ֔יו
pîw
пив
h6310
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fp
-
[ותראנה]
[wat-tā-rō-nāh]
[ватаронах]
-
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fp
and brightened
(וַתָּאֹ֖רְנָה)
(wat-tā-’ō-rə-nāh)
(ватаорэнах)
h7200
HB
N-cdc | 3ms
his countenance
עֵינָֽיו׃
‘ê-nāw
энав
h5869
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
14:1-46
PP 623-6
;
4aSG 70-2
14:24-30
2BC 1015
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия