1-я Царств 15:33
ID 7594
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
Самуил
сказал:
как
меч
твой
жен
лишал
детей,
так
мать
твоя
между
женами
пусть
лишена
будет
сына
.
И
разрубил
Самуил
Агага
пред
Господом
в
Галгале.
BTI-15
Но
Самуил
сказал:
«Твой
меч
отбирал
у
женщин
сынов
—
и
у
женщины,
матери
твоей,
сына
отберут!»
И
Самуил
изрубил
Агага
перед
ГОСПОДОМ
в
Гилгале.
[15]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
But said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Samuel
שְׁמוּאֵ֔ל
šə-mū-’êl
шэмуэль
h8050
HB
Prep-k | Pro-r
as
כַּאֲשֶׁ֨ר
ka-’ă-šer
каашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-3fs
has made childless
שִׁכְּלָ֤ה
šik-kə-lāh
шикэла
h7921
HB
N-fp
women
נָשִׁים֙
nā-šîm
нашим
h802
HB
N-fsc | 2ms
your sword
חַרְבֶּ֔ךָ
ḥar-be-ḵā
харбэха
h2719
HB
Adv
so
כֵּן־
kên-
кэн
h3651
HB
V-Qal-Imperf-3fs
shall be childless
תִּשְׁכַּ֥ל
tiš-kal
тишкаль
h7921
HB
Prep-m | N-fp
among women
מִנָּשִׁ֖ים
min-nā-šîm
минашим
h802
HB
N-fsc | 2ms
Your mother
אִמֶּ֑ךָ
’im-me-ḵā
имэха
h517
HB
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
and hacked in pieces
וַיְשַׁסֵּ֨ף
way-šas-sêp̄
вайшасэф
h8158
HB
N-proper-ms
Samuel
שְׁמוּאֵ֧ל
šə-mū-’êl
шэмуэль
h8050
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Agag
אֲגָ֛ג
’ă-ḡāḡ
агаг
h90
HB
Prep-l | N-cpc
before
לִפְנֵ֥י
lip̄-nê
лифнэй
h6440
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-b, Art | N-proper-fs
in Gilgal
בַּגִּלְגָּֽל׃
bag-gil-gāl
багилгаль
h1537
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
15:1-35
PP 627-36
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия