1-я Царств 16:1
ID 7597
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
Господь
Самуилу:
доколе
будешь
ты
печалиться
о
Сауле,
которого
Я
отверг,
чтоб
он
не
был
царем
над
Израилем?
Наполни
рог
твой
елеем
и
пойди;
Я
пошлю
тебя
к
Иессею
Вифлеемлянину,
ибо
между
сыновьями
его
Я
усмотрел
Себе
царя.
BTI-15
ГОСПОДЬ
спросил
Самуила:
«Долго
еще
ты
будешь
скорбеть
о
Сауле?
Я
отверг
его,
отрешил
от
царства
Израильского!
Наполни
рог
елеем
и
иди,
куда
Я
тебя
пошлю,
—
к
Иессею
из
Вифлеема.
Я
присмотрел
себе
царя
среди
его
сыновей».
[16]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֜ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Samuel
שְׁמוּאֵ֗ל
šə-mū-’êl
шэмуэль
h8050
HB
Prep
until
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
Interrog
when
מָתַי֙
mā-ṯay
матай
h4970
HB
Pro-2ms
will you
אַתָּה֙
’at-tāh
ата
h859
HB
V-Hithpael-Prtcpl-ms
mourn
מִתְאַבֵּ֣ל
miṯ-’ab-bêl
митабэль
h56
HB
Prep
for
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Saul
שָׁא֔וּל
šā-’ūl
шауль
h7586
HB
Conj-w | Pro-1cs
and seeing I
וַאֲנִ֣י
wa-’ă-nî
ваани
h589
HB
V-Qal-Perf-1cs | 3ms
have rejected him
מְאַסְתִּ֔יו
mə-’as-tîw
мэастив
h3988
HB
Prep-m | V-Qal-Inf
from reigning
מִמְּלֹ֖ךְ
mim-mə-lōḵ
мимэлох
h4427
HB
Prep
over
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-proper-ms
Israel
יִשְׂרָאֵ֑ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
V-Piel-Imp-ms
Fill
מַלֵּ֨א
mal-lê
малэй
h4390
HB
N-fsc | 2ms
your horn
קַרְנְךָ֜
qar-nə-ḵā
карнэха
h7161
HB
N-ms
with oil
שֶׁ֗מֶן
še-men
шэмэн
h8081
HB
Conj-w | V-Qal-Imp-ms
and go
וְלֵ֤ךְ
wə-lêḵ
вэлэх
h1980
HB
V-Qal-Imperf-1cs | 2ms
I am sending you
אֶֽשְׁלָחֲךָ֙
’eš-lā-ḥă-ḵā
эшляхаха
h7971
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Jesse
יִשַׁ֣י
yi-šay
йишай
h3448
HB
Prep
in
בֵּֽית־
bêṯ-
бэт
-
N-proper-ms
the Bethlehemite
הַלַּחְמִ֔י
hal-laḥ-mî
халяхми
h1022
HB
Conj
for
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-1cs
I have provided
רָאִ֧יתִי
rā-’î-ṯî
раити
h7200
HB
Prep-b | N-mpc | 3ms
among his sons
בְּבָנָ֛יו
bə-ḇā-nāw
бэванав
h1121
HB
Prep | 1cs
Myself
לִ֖י
lî
ли
-
N-ms
a king
מֶֽלֶךְ׃
me-leḵ
мэлэх
h4428
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
16:1
CC 160.1
16:1-13
CT 43-4
;
Ed 266
;
PP 592
;
PP 637-42
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия