1-я Царств 17:20
ID 7639
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
встал
Давид
рано
утром,
и
поручил
овец
сторожу,
и,
взяв
ношу,
пошел,
как
приказал
ему
Иессей,
и
пришел
к
обозу,
когда
войско
выведено
было
в
строй
и
с
криком
готовилось
к
сражению.
BTI-15
На
следующий
день
Давид
встал
рано
утром,
поручил
овец
сторожу,
взял
поклажу
и
отправился
в
путь,
как
велел
ему
Иессей.
Он
подошел
к
стану
в
тот
миг,
когда
войско
выходило
из
него
с
боевым
кличем.
[17]
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
So rose early
וַיַּשְׁכֵּ֨ם
way-yaš-kêm
ваяшкэм
h7925
HB
N-proper-ms
David
דָּוִ֜ד
dā-wiḏ
даид
h1732
HB
Prep-b, Art | N-ms
in the morning
בַּבֹּ֗קֶר
bab-bō-qer
бабокер
h1242
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and left
וַיִּטֹּ֤שׁ
way-yiṭ-ṭōš
вайитош
h5203
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-cs
the sheep
הַצֹּאן֙
haṣ-ṣōn
хацон
h6629
HB
Prep
with
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
a keeper
שֹׁמֵ֔ר
šō-mêr
шомэр
h8104
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and took [the things]
וַיִּשָּׂ֣א
way-yiś-śā
вайиса
h5375
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and went
וַיֵּ֔לֶךְ
way-yê-leḵ
вайлэх
h1980
HB
Prep-k | Pro-r
as
כַּאֲשֶׁ֥ר
ka-’ă-šer
каашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-3ms | 3ms
had commanded him
צִוָּ֖הוּ
ṣiw-wā-hū
циваху
h6680
HB
N-proper-ms
Jesse
יִשָׁ֑י
yi-šāy
йишай
h3448
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and he came
וַיָּבֹא֙
way-yā-ḇō
ваяво
h935
HB
Art | N-ms | 3fs
to the camp
הַמַּעְגָּ֔לָה
ham-ma‘-gā-lāh
хамагала
h4570
HB
Conj-w, Art | N-ms
and as the army
וְהַחַ֗יִל
wə-ha-ḥa-yil
вэхахайиль
h2428
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-ms
was going out
הַיֹּצֵא֙
hay-yō-ṣê
хайоцэй
h3318
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-fs
the fight
הַמַּ֣עֲרָכָ֔ה
ham-ma-‘ă-rā-ḵāh
хамаараха
h4634
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3cp
and shouting
וְהֵרֵ֖עוּ
wə-hê-rê-‘ū
вэхэрэу
h7321
HB
Prep-b, Art | N-fs
for the battle
בַּמִּלְחָמָֽה׃
bam-mil-ḥā-māh
бамилхама
h4421
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
17:1-54
4aSG 79-82
;
3T 218-20
17:13-54
PP 644-8
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия