1-я Царств 29:9
ID 7978
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
отвечал
Анхус
Давиду:
будь
уверен,
что
в
моих
глазах
ты
хорош,
как
Ангел
Божий;
но
князья
Филистимские
сказали:
«пусть
он
не
идет
с
нами
на
войну».
BTI-15
Ахиш
сказал
в
ответ
Давиду:
«Конечно,
для
меня
ты
хорош,
как
ангел
Божий,
но
филистимские
правители
говорят:
„Незачем
ему
идти
с
нами
на
войну!“
[29]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and answered
וַיַּ֣עַן
way-ya-‘an
ваяан
h6030
HB
N-proper-ms
Achish
אָכִישׁ֮
’ā-ḵîš
ахиш
h397
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
David
דָּוִד֒
dā-wiḏ
даид
h1732
HB
V-Qal-Perf-1cs
I know
יָדַ֕עְתִּי
yā-ḏa‘-tî
ядати
h3045
HB
Conj
that
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
Adj-ms
as good
ט֥וֹב
ṭō-wḇ
тов
h2896
HB
Pro-2ms
you [are]
אַתָּ֛ה
’at-tāh
ата
h859
HB
Prep-b | N-cdc | 1cs
in my sight
בְּעֵינַ֖י
bə-‘ê-nay
бээнай
h5869
HB
Prep-k | N-msc
as an angel
כְּמַלְאַ֣ךְ
kə-mal-’aḵ
кэмалях
h4397
HB
N-mp
of God
אֱלֹהִ֑ים
’ĕ-lō-hîm
элохим
h430
HB
Adv
nevertheless
אַ֣ךְ
’aḵ
ах
h389
HB
N-mpc
the princes
שָׂרֵ֤י
śā-rê
сарэй
h8269
HB
N-proper-mp
of the Philistines
פְלִשְׁתִּים֙
p̄ə-liš-tîm
фэлиштим
h6430
HB
V-Qal-Perf-3cp
have said
אָֽמְר֔וּ
’ā-mə-rū
амэру
h559
HB
Adv-NegPrt
not
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3ms
He shall go up
יַעֲלֶ֥ה
ya-‘ă-leh
яалэ
h5927
HB
Prep | 1cp
with us
עִמָּ֖נוּ
‘im-mā-nū
иману
h5973
HB
Prep-b, Art | N-fs
to the battle
בַּמִּלְחָמָֽה׃
bam-mil-ḥā-māh
бамилхама
h4421
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
29:1-11
PP 690-1
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия